字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2026/05/10 21:23:38瀏覽3|回應0|推薦0 | |
「復」、「複」與「覆」的異同(一百十九) 九、「覆」字的今義與用法 ⒉「覆」字在現代有「翻轉、傾倒」的意思(六) 範曄在《後漢書·鄧禹傳》裡說: 遂渡汾陰河,入夏陽;更始中郎將左輔都尉公乘歙,引其眾十萬,與左馮翊兵共拒禹於衙,禹復破走之,而赤眉遂入長安;是時三輔連覆敗,赤眉所過殘賊,百姓不知所歸。聞禹乘勝獨剋而師行有紀,皆望風相攜負以迎軍,降者日以千數,眾號百萬。 範曄:字蔚宗(398—445A.D.),南陽順陽(今河南淅川縣)人,南朝宋官員、史學家、文學家,出身士族家庭(順陽范氏家族),東晉安北將軍范汪曾孫、豫章太守范寧之孫、侍中范泰之子;元熙二年(420A.D.),宋武帝劉裕即位後出任冠軍長史,遷秘書丞、新蔡太守;元嘉九年(432A.D.)得罪司徒劉義康被貶為宣城太守,鬱郁不得志而開始撰寫《後漢書》,遷寧朔將軍;元嘉十七年(440A.D.)投靠始興王劉浚,歷任後將軍長史、南下邳太守、左衛將軍、太子詹事;元嘉二十二年(445A.D.)擁戴彭城王劉義康即位,事敗被殺;才華橫溢,史學成就突出,其《後漢書》博採眾書,結構嚴謹,屬詞麗密,與《史記》《漢書》《三國志》並稱「前四史」。 《後漢書》:記事上起漢光武帝劉秀建武元年(25A.D.),下訖漢獻帝建安二十五年(220A.D.),囊括東漢一代一百九十六年的歷史;在帝紀之後添置了〈皇后紀〉,增加了〈黨錮〉、〈宦官〉、〈文苑〉、〈獨行〉、〈方術〉、〈逸民〉、〈列女〉七個類傳,第一次在紀傳體史書中專為婦女作專篇,〈文苑〉則把握了漢代的文學發展趨勢,提高了文學應有的地位;全書以史論為重,採用論贊的形式明文評論史事,把史論作為重心,也成為《後漢書》的一個特點。 〈鄧禹傳〉:是《後漢書》〈鄧寇列傳第六〉的前半部,與寇恂合作一傳只是為了篇章,實際上兩人傳文毫不相涉,只在「贊曰」一段又兩人合一而已。 遂渡汾陰河,入夏陽:「遂」是「就、於是」;「渡」是「過河、由此岸到彼岸」;「汾陰河」是「汾河,古稱『汾』,又稱『汾水』,是黃河的第二大支流,在汾水以南古有汾陰縣(今榮河縣),其『汾陰』以『汾水之南』而得名,汾水在汾陰縣入黃河又名『汾陰河』,也就是沈約《昭君辭》『朝發披香殿,夕濟汾陰河』的『汾陰河』」;「入」是「進入,進兵到達」;「夏陽」是「夏陽縣,戰國秦惠文王十一年(327B.C.)所置,治所在今陝西韓城市南西少梁,漢朝時,屬左馮翊」;「遂渡汾陰河,入夏陽」是「於是渡過汾陰河,進兵夏陽縣」。 更始中郎將左輔都尉公乘歙:「更始」是「更始帝劉玄(?—25A.D),光武帝劉秀的族兄,綠林軍擁立的皇帝」;「中郎將」是「西漢為禁軍統領,東漢被廣泛加於統兵征戰的高級武官,應該在兩漢間轉化作統兵征戰將領之稱」;「左輔都尉」的「左輔」是「左馮翊」,「都尉」是「是三輔的地方官員,相當於縣太守」,「左輔都尉」是「左馮翊的都尉」;「公乘歙」是「公乘為姓氏名歙」;「更始中郎將左輔都尉公乘歙」是「更始帝劉玄所屬的中郎將領左馮翊的都尉職的公乘歙」。 引其眾十萬,與左馮翊兵共拒禹於衙:「引其眾」是「引導他的兵眾,率領軍隊」;「左馮翊兵」的「馮翊」音ㄆ〡ㄥˊ〡ˋpíng yì,是「兩漢三輔之一,用以憑輔京師,負責管理京畿附近地方行政事務」,「左馮翊兵」是「屬於左馮翊的士兵」;「共拒禹」是「兩軍共同抵禦鄧禹的軍隊」;「於衙」是「在左馮翊官衙,在左馮翊的衙門」;「引其眾十萬,與左馮翊兵共拒禹於衙」是「率領軍隊自己的軍隊十萬人,跟屬於左馮翊的士兵兩軍在左馮翊的衙門共同抵禦鄧禹的軍隊」。 禹復破走之,而赤眉遂入長安:「禹」是「鄧禹,光武帝劉秀的將領」;「復」是「又」;「破走之」是「打敗他讓他退走」;「赤眉」是「赤眉軍,是王莽末年反抗朝廷的勢力之一,主要成員為農民,習慣將眉毛染成紅色以別於政府軍,所以叫赤眉軍」;「遂入長安」是「於是進入長安城;「禹復破走之,而赤眉遂入長安」是「鄧禹把公乘歙及左馮翊的兵眾打敗讓他退走,於是赤眉軍進入了長安城」。 是時三輔連覆敗:「是時」是「當時」;「三輔」是「京兆尹、左馮翊、右扶風,漢代負責治理京畿長安附近地方行政事務三個長官的合稱」;「連覆敗」的「覆」是本義「覂也」,也就是「翻轉」,「連覆敗」是「連續翻覆退敗」;「是時三輔連覆敗」是「當時京兆尹、左馮翊、右扶風都連續翻覆退敗」。 赤眉所過殘賊:「赤眉所過」是「赤眉軍所經過」;「殘賊」是「凌虐、迫害」;「赤眉所過殘賊」是「赤眉軍所經過都受到凌虐迫害」。 百姓不知所歸:「百姓」是「泛指一般平民、國民」;「不知所歸」是「無法找到真正的歸宿,沒有了希望與出路」;「百姓不知所歸」是「一般平民無法找到真正的希望與出路」。 聞禹乘勝獨剋而師行有紀:「聞禹」是「聽說鄧禹」;「乘勝獨剋」是「在戰爭中乘勝追擊而且取得優勢」;「師行有紀」的「師」是「軍隊」,「紀」是「紀律」,「師行有紀」是「軍隊有紀律,遵循規則和秩序,不凌虐迫害,不騷擾地方」;「聞禹乘勝獨剋而師行有紀」是「聽說鄧禹的軍隊在戰爭中乘勝追擊取得優勢而且軍隊有紀律,遵循規則和秩序,不凌虐迫害,不騷擾地方」。 皆望風相攜負以迎軍:「皆」是「都」;「望風」是「仰望風采」;「相攜負」是「互相攙扶相伴」;「以迎軍」是「迎接鄧禹的軍隊」;「皆望風相攜負以迎軍」是「都仰望著風采而互相攙扶相伴的來迎接鄧禹的軍隊」。 降者日以千數,眾號百萬:「降者」是「投降的人」;「日以千數」是「一日之間有幾千人」;「眾號百萬」的「眾」是「兵眾」,「號」是「號稱」,「眾號百萬」是「兵眾號稱有百萬人,言兵勢之盛」;「降者日以千數,眾號百萬」是「一日之間投降的人有幾千人,兵眾號稱有百萬人」。 整段話意思是:「於是渡過汾陰河,進兵夏陽縣,更始帝劉玄所屬中郎將左馮翊的都尉公乘歙,率領軍隊自己的軍隊十萬人,跟屬於左馮翊的士兵在左馮翊的衙門抵禦鄧禹,鄧禹把公乘歙及左馮翊的兵眾打敗讓他退走,於是赤眉軍進入了長安城;當時京兆尹、左馮翊、右扶風都連續翻覆退敗,赤眉軍所經過都受到凌虐迫害,一般平民無法找到真正的希望與出路,聽說鄧禹的軍隊在戰爭中乘勝追擊取得優勢而且軍隊有紀律,都仰望著風采而互相攙扶相伴的來迎接鄧禹的軍隊,一日之間投降的有幾千人,兵眾號稱有百萬之眾」。 「連覆敗」的「覆」是本義「覂也」,也就是「翻轉」的意思。 |
|
| ( 知識學習|語言 ) |










