網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
詩抄:山楂樹
2007/11/08 03:07:02瀏覽759|回應0|推薦2

<山楂樹>  何建金(James Hatch)

春日某天,我看到一顆山楂子
開滿了一樹叫人透不過氣來的花朵----
我頓時失聲哭泣
那是多年前
在愛荷華的事

今天,在台灣
我已想不起當時為何流淚
甚至連樹的顏色也想不起來了,
可是我卻記得那是一個春天
我雙眼充滿了淚水

像貓和狗一樣
我們一遇痛楚便跳了開來
但卻記不得為了什麼

「過分的自覺」
一個憂鬱的俄國人說
「是一種病態。」

可是,依然....
為了如此的「美」而泣
但又記不起是為了什麼

啊,吾愛,
這些妳為我而流的
甜蜜淚水
甜蜜得讓人透不過氣來。

可是,到了明年
在一個遙遠的夏天裡
妳可能會憶起
妳曾為愛而泣
然又不十分確定
我叫什麼名字

唉,我們對
「長久不變」的渴望
是受了詛咒註定沒有結果的。

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hung49&aid=1357563