網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
新年特刊-4 : 夢肥她
2009/02/08 22:20:29瀏覽2461|回應30|推薦126




新年一連串的祝賀語!

身體健康

一帆風順

新年快樂


元宵佳節,提燈籠,賞花燈

祝福好友 佳節快樂 囉!


佳節快樂 可以適用的場合

如:慶祝會、聚會、宴會、舞會…等唷!


Bon Fete
=
為了慶祝元宵節,邀請各位好友一起來同樂 !
徵求有趣的 諧音, 請回覆在回應區
若回應數跌破 眼鏡
微笑不倒翁將於近期,獻醜唱首歌答謝所有好友喔 !
回應截止日期 : 2/10 pm12:59


Bon = ㄅㄨㄥ

Fete = ㄈㄟ ㄊㄜ



<發音取自法文線上辭典 >


微笑不倒翁發音解說







法國小常識:

香榭麗舍,請點聽




法國最有名的香榭大道,大家知道它的由來及涵意嗎?
香榭大道為今日的中文通稱,原為『香榭麗舍』。
為 Champs-Elysees 的音譯。

Champs-Elysees 的原意則是 : 極樂世界。



一首歌,名為:Champs-Elysees
讓人聽起來很 Smooth 的感覺呢!









開心時間


問不出個所以然,於是護士帶阿伯去照X光。
護士小姐說:「阿伯,你人趴過來。」(台語)
阿伯說:「妳騙我ㄌㄝ不懂,哪有人撞著胸要照
"人趴"?」(台語)


好不容易告訴阿伯趴在X光機上準備要照時,
護士說:「阿伯!我數到3就要照喔!!
(台語)1...2...3」
只見阿伯往X光室外面跑~~


< 圖 / 音樂 / 笑話擷自網路,若有侵權,敬請告知,隨即取下 >

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=happyshadow&aid=2578796

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

花花豬
等級:7
留言加入好友
無法
2009/02/09 08:34
老師要求諧音, 做學生的, 「無法(子)」不作一個出來。
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 13:21 回覆:

嘻!那也沒關係!

有其他人的想法可以參考呢!

我覺得都很不錯唷!


大大露露秀
等級:6
留言加入好友
Bon Fete~
2009/02/09 08:33

我很期待不倒翁唱歌唷^_^

微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 12:37 回覆:

哈哈!會不會破50還不知道呢 :目

嘻!不過不倒翁唱歌就真的獻醜啦!


旋律^節奏^籃球
等級:6
留言加入好友
佳節快樂
2009/02/09 08:29

嘣 ! 飛了!   就是 佳節快樂

好傳神呀!

繼續加油喔 !

微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 12:35 回覆:

哈!很酷耶!

你覺得哪個最容易記起來,就用哪一種囉!


風緣緣
等級:8
留言加入好友
^^
2009/02/09 07:37

呵…元宵節喔,早就無影蹤了,不過下週六是情人節耶…先祝妳情人節快樂嘍!^^

微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 11:30 回覆:

謝謝緣緣風姐姐唷!

哈!情人節那天,哎呀!可以搬進宿舍!很開心呢!

也祝妳情人節快樂噢! ( 笑 )


Ricardo
等級:8
留言加入好友
包肥
2009/02/09 07:28
祝佳節愉快 bon fete! (元宵別吃太多 否則甭肥變包肥)
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 11:24 回覆:

哈哈!謝謝ricardo呢!

有創意!哈哈哈哈!!!

元宵快樂呀!


我是阿廣
等級:8
留言加入好友
re
2009/02/09 06:46
打工沒辦法去看燈會Orz...
姚念廣,1988年生,跨域於藝文、理工、商業及法理,數次榮獲出書、獎項及報導,創作曾受《航海王》活動方推薦;因減重24kg、險失明後出書圓夢及在flyingV辦公益環島而被稱熱血奶爸作家,追求人生樂活卓越。
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 11:22 回覆:

沒關係!我也沒看呀 :目

在家要幫忙拜拜阿!


七琴
等級:8
留言加入好友
所謂的"極樂世界"---- 詳情是這樣的......
2009/02/09 04:02
Pour les articles homonymes, voir Champs et Élysée. Ne doit pas être confondu avec .

Dans la Mythologie grecque, les champs Élysées ou simplement l’Élysée (en Grec ancien Ἠλύσιον πέδιον / Êlýsion pédion, de ἐνηλύσιον / enêlýsion, « lieu frappé par la foudre ») sont le lieu des Enfers où les héros et les gens vertueux goûtent le repos après leur mort.

Chez Homère, les champs Élysées se situent à l'extrémité occidentale de la Terre, près d'Océan. Dans L'Odyssée, Protée les décrit ainsi à Ménélas (IV, 563-568) :

« Les Immortels t'emmèneront chez le blond Rhadamanthe,
Aux champs Élyséens, qui sont tout au bout de la terre.

C'est là que la plus douce vie est offerte aux humains ;

Jamais neige ni grands froids ni averses non plus ;

On ne sent partout que zéphyrs dont les brises sifflantes

Montent de l'Océan pour donner la fraîcheur aux hommes. »

(Trad. Frédéric Mugler, 1995)

À l'époque d'Hésiode, les champs Élysées deviennent les Îles des Bienheureux, décrites par Pindare.

Dans la mythologie chrétienne, les champs Élysées se situent en enfer et accueillent les héros et poètes qui ont vécu avant la venue du Christ. C'est ainsi que dans le poème de Dante, la Divine Comédie, les champs Élysées constituent le premier cercle de l'enfer et rassemblent les Anciens, que le sage Aristote préside
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 11:18 回覆:

謝謝七琴的詳細解說呢!

哈!您的法文真好呀!我可是邊查字典看了好久捏!

突然有點小挫折感,法文真的不好學阿!哈哈!

祝元宵節快樂唷!


學生家長
我也來同樂
2009/02/08 23:50

好女孩:

我來共襄盛舉! 

我說:甭飛了!

微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 00:13 回覆:
啊!甭飛了!這個好這個好耶!
又有符合天燈嘛!
哈哈!天燈向上飄著呢:)
送您一首歌!梁靜茹的天燈!
真貼近元宵節呀!


妙音佛極樂老人
等級:8
留言加入好友
來放天燈~
2009/02/08 23:49

讓我們一起許願!

深深得祝福妳~


福至心靈開般若

樂見自性起妙用
微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 00:11 回覆:
也祝福您健康、平安!
:)
送您一首歌!梁靜茹的天燈:)

~ 嵐奈兒 ~
等級:8
留言加入好友
唱歌喔
2009/02/08 23:44

我想聽 !  我想聽 !

因為我是瘦子,所以我說 : 不肥的

微笑不倒翁(happyshadow) 於 2009-02-09 00:11 回覆:
哈!其實我也是瘦子耶!XD
哈哈!
祝健康、平安、快樂
頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁