網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
經典的各種面貌
2006/06/01 23:37:05瀏覽710|回應0|推薦7

迷離星夜恣秋涼,弦月分端向異方。

萬籟山幽鳴谷應,醉鴉啼樹各顛狂。 

每一個人在地球的不同的角度看太陽,它的大小位置都不相同。這就是聖經、佛經或其他經典,不同的詮釋必須同時存在的理由。因為唯一的解釋的本身反而是一種侷限。 

在美國看太陽和在台灣看太陽,角度有所不同,即使照出來的照片也不一樣。同樣的,每一個人基於自己的學識、經驗、稟賦和文化背景,對於每一個經典的觀點和詮釋也不同。這不同的本身,才是真正合理的。 

我們常假設真理只有一個,因此真正必須一模一樣。然而看真理的眼睛有很多雙,不同的眼睛和角度看東西,當然不會完全一樣。兩個人思想完全一樣,是相當例外。對於某一句話的解釋完全一樣,這也會是例外。因為各種解釋不同,而在互相激盪之中,每一個人各取所需,這解釋的本身才有創造力,這才是經典的生命所在。 

有時無神論和有神論,只是不一樣的角度觀點,只是對神的定義不同而已。有神論者認為神創造萬物,無神論者認為神就是自然律,他們不相信神可以違反宇宙的規律。這兩者又有什麼衝突呢?無神論者認為奇蹟是一種巧合,有神論者認為奇蹟是一種神的意旨。這兩者各取所需,各不相妨,有什麼不能相互尊重的理由呢? 

對於這些無法證明的東西,各有假設,各自存在,各自尊重,各自寬容,正是人性的有趣點。

 

( 創作其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=grotius6033&aid=295618