字體:小 中 大 | |
|
|
2013/01/27 08:11:17瀏覽5565|回應1|推薦26 | |
[續前] (六) 自由時報 (1) 〈天冷補過頭 30歲女燒聲〉 [註] 燒聲:音讀是sau-siann,釋義是聲音沙啞。 (2) 〈謝沛恩不愛美男 最哈男人香〉 [註] 哈:音讀是ha,釋義是渴望。 (七) 自由時報 (1) 〈中國人能火大嗆習嗎?〉 [註] 嗆:音讀是tshiàng,釋義是以言語大聲威嚇、撂狠話,表示警告與不滿,並帶有挑釁意味。 (2) 〈83歲阿祖作東 四代百人辦桌〉 [註] 阿祖:音讀是a-tsóo,釋義是曾祖父母。稱謂。稱呼祖父的父母親。 [註] 辦桌:音讀是pān-toh,釋義是設宴、辦酒席。指外燴者到家裡掌廚,準備酒菜宴客。 (3) 〈蕭煌奇報答趙又廷 按摩招待Special 金鐘戲王跨刀拍MV 笑納免費抓龍卡〉 [註] 抓龍:音讀是liάh-lîng,釋義是按摩。 (4) 〈我是恁老爸唱心聲 豬哥亮2句就落淚〉 [註] 恁:音讀是lín,釋義是你的。 [註] 老爸:音讀是lāu-pē,釋義是父親。稱謂。子女對他人稱呼生養自己的男子。 (八) 蘋果日報 (1) 〈金喜善 當綜藝咖 耍口技賣笑〉 [註] 咖:音讀是kha,釋義是人物。 (2) 〈郭采潔 《大尾鱸鰻》真槍實彈愛〉 [註] 大尾:音讀是tuā bué,釋義是形容大的。 [註] 鱸鰻:音讀是lôo-muâ,釋義是流氓。破壞社會秩序或組織幫派的不法分子。 (3) 〈火大遊行今嗆馬 10萬人吼無能〉 [註] 嗆:音讀是tshiàng,釋義是以言語大聲威嚇、撂狠話,表示警告與不滿,並帶有挑釁意味 (4) 〈狗仔變貓仔 環台拍貓〉 [註] 狗仔:此詞並非台語指的狗,而是國語指的窺人隱私的「狗仔隊」或「狗仔隊員」。 [註] 貓仔:音讀是niau-á,釋義是常見家畜的一種。瞳孔大小會因為光線的強弱而改變,聽覺和視覺都很敏銳,行動敏捷,善捕鼠。 看過以上的介紹,可知如今報紙的標題,常會夾雜台語的字詞,但因他們的用字,可能不是教育部《閩南語辭典》所採用的字詞,因此無法在該辭典查得。如果您不了解台語,就會造成閱讀的障礙。 [相關閱讀] 報紙含有「國台語夾雜」的標題還真不少!(上) |
|
( 知識學習|語言 ) |