字體:小 中 大 | |
|
|
2006/06/27 12:19:48瀏覽498|回應0|推薦4 | |
ABBA 是許多人年少的記憶. 是余光時代常提到的樂團, 來自北歐瑞典, 卻有能夠融化冰雪的合音. 且不管他們的私生活如何. 我喜歡不用牽動心弦的聽他們的歌曲與絕配的和聲. 不像歌劇裡的詠嘆調會讓我痛, 也不像激烈的重金屬讓我聾. 聽一聽就不自覺的跟著唱起來. 這首"I have a dream" 提醒我年少時的夢想: 有一天可以獨自居住在海岬的白色地中海式房子裡, 有面海的白色鋼琴, 一隻聖伯納和一輛吉普車......生活中充滿音樂, 海風與書... I have a dream, a song to sing To help me cope with anything If you see the wonder of a fairy tale You can take the future even if you fail I believe in angels Something good in everything I see I believe in angels When I know the time is right for me I'll cross the stream - I have a dream I have a dream, a fantasy To help me through reality And my destination makes it worth the while Pushing through the darkness still another mile I believe in angels Something good in everything I see I believe in angels When I know the time is right for me I'll cross the stream - I have a dream I have a dream, a song to sing To help me cope with anything If you see the wonder of a fairy tale You can take the future even if you fail I believe in angels Something good in everything I see I believe in angels When I know the time is right for me I'll cross the stream - I have a dream 這首"I have a dream" 同樣 reminds me "金恩博士"在 1963年的人權宣言, 演講後段一句句"I have the dream..." 每一句都帶著最深切的期望 - 無論各色人種都能有真正的自由平等博愛. |
|
( 休閒生活|音樂 ) |