網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
玫瑰給我芬芳
2012/11/08 10:55:31瀏覽232|回應0|推薦2
我與Rose這個美麗又浪漫的名字結緣於十年前。那一年我換了個單位,新的港資公司產品全部外銷,面試的時候,老闆問我英文怎麼樣,我說全忘了,他說沒關係,你只要能看懂郵件就可以了。好一句:“沒關係”,差點都讓我打了退堂鼓,我雖然曾經學過八年英語,但參加工作後連ABC都沒碰過,也就還能念26個字母,單詞一概不知了,當時就想幹一天算一天,實在不行,拍屁股走人,不過還是趕緊買了本簡單英語會話惡補卜維廉中學新生銜接安排

隨著工作的開展,英語太差給工作帶來的不便是顯而易見的,雖然電腦安裝了金山詞霸,但對著一份份英文發票和訂單,還是手足無措。新接手一份工作,要熟悉的東西太多了,我不可能花半天功夫去翻譯一份檔。晚上也翻一翻那本英語會話,但枯燥的書本對我的幫助不大。正進退兩難時,迎來了一個學習英語的機會。為了節約內地與香港之間的長途話費,公司安裝了雅虎聊天,辦公室所有同事都取了英文名,老闆問我取啥名,我說就用我的中文拼音吧溫柔夜,老闆不同意,說我還得時不時的同客人聯繫,得有個像樣的英文名,Jenny ,Sunny, Gigi, Tina, Carol等等好聽的都已經被其他同事佔領了,我實在是想不起還能取個啥名,一個同事說你不如用Rose吧,我想有個名就行。就這樣我的雅虎代號成了:BF_Rosechen. BF是公司名的簡稱,Chen是姓,Rose是名卜維廉新生銜接安排

Rose-美麗誘人的玫瑰花,BF-男朋友的簡稱,Chen-在某些國家代表月亮,如此一個充滿浪漫色彩令人遐想的名字在雅虎聊天室一亮相,真是非同凡響,資訊象雪片般飛來,令我這個初次接觸網絡聊天的新手應接不暇,想想遙遠的那個人也不知高傲胖瘦,也不知男人女人,就這麼遠隔萬水千山的交談,實在令人不可思議。我帶著一絲絲欣喜,一絲絲惶恐逐條逐條的看看人家說些什麼,剛開始的時候只能一個字一個字的去詞霸翻譯,回復也是牛頭不對馬嘴,所以多數都在Hello之後就結束了。為了學習,我不管對方是什麼人決志片段(MMO@卜維廉中學),一概尊稱為老師,第一句回復一律為:“I am sorry, here English is very bad, May you to be my teacher?”偶爾也能碰到一兩個有耐心的,因此慢慢才有了一些正式的交談,經過兩三個月一點一滴的積累,同事稱我的英語水準突飛猛進。可惜好景不長,老闆發現聊天太影響工作,便將外網關閉了,雅虎只作為內部溝通工具。不過我已經度過了最艱難的幾個月,簡單的郵件和英文資料都能勉強應付了。

這個好聽的名字還讓我鬧了不少笑話,老闆和香港同事有時打電話叫“露絲”,我半天回不過神,常問他們:“您找哪位”,往往要解釋半天,才知道那是在叫我,辦公室的同事有戲稱肉絲,魚絲的,更有叫我螺絲的,或者乾脆叫玫瑰花,令我哭笑不得。不過也有開心的時候,想到泰坦尼克號漂亮迷人的女主人公也叫Rose,我仿佛也跟著漂亮迷人起來花開彼岸
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=flowersye&aid=7025525