字體:小 中 大 | |
|
|
2009/01/19 06:14:49瀏覽1900|回應3|推薦9 | |
前幾天朋友帶我參加國光劇團的一個餐會,主要是團長答謝主要團員及老師. 席開三桌.我既非團員,也非老師,有幸躬逢其盛,而且還跟兩岸第一旦角魏海敏及台灣第一小生唐文華同桌而坐,真是難得的經驗. 第一次近距離的看這兩位大角,沒穿戲服也沒上妝,魏海敏很漂亮(見照片為證).唐文華的說話舉止很有今之古人的味道. 兩人都很親切隨和,沒有大牌的架子. 席間提到2月將演出的[歐蘭朵], 朋友兩個月前就幫我們一堆人團購了優惠票,我原本以為是[杜蘭朵],但聽他們你一言我一語的,說這是全新的嘗試,沒把握觀眾會否欣賞云云,我想歐蘭朵一定不是杜蘭朵,大膽請問團長,這歐蘭朵到底是什麼,團長說,他也不很清楚,還是請魏海敏來說吧. 魏海敏說,歐蘭朵是根據英國女性作家維吉妮亞.吳爾芙寫的小說改編的,由知名劇場大師羅伯威爾森導演,它不是京戲,也沒有其他演員,就只有她一人從頭演到尾,貫穿 400年,從一個男人變成女人,她要站在台上,或是念著口白,或是用唱的,來敘述這位主角的遭遇和心理的變化, 同桌的幾人聽了大感驚異,你一言我一語的跟著提問. 團長說,羅伯威爾森當初來談時,他們看了劇本後原已決定放棄不演,但兩廳院希望他們能接,並同意支付費用,於是便硬著頭皮接下了 .魏海敏說,這戲最重要的是劇本,因原本是英文,請人翻譯成中文後,她念著念著,覺得不是很順,便請王安祈潤飾修改,於是王安祈也被[拖下水], 一起做這項全新的嘗試. 魏海敏說,剛開始跟羅伯排演時,很不順利,因為語言不通,得透過翻譯來溝通,後來她看懂了劇本,也觀摩外國人對此劇的演出影帶,她決定好好把握這難得的機會做一項自我的大突破,在排演過程,有時要運用京劇的身段和唱腔,但難的是,唱京戲時,嘴裏唱什麼,手裏就會照著比畫,但歐蘭朵不是,口裏講著一件事時,手裏的動作卻是在做別的事. 我問,舞台佈景會否有大銀幕運用多媒體的畫面來把主角的內心意象化? 她說沒有,台上很簡單,. 那麼觀眾是否能看懂這些抽象的心理戲? 這要等演出時才見分曉了. 這劇最特別的是,全長兩小時,沒有中場休息. 我說,上回去看寶島一村,上半場長達90分鐘,一到中場,很多觀眾用衝的方式到廁所解放.現在如果兩小時都不休息,我怕部分觀眾會忍不住. 團長說,會在開場前先跟觀眾說明,請先上廁所再看. 可是有人有頻尿問題的話,是沒法蹩兩小時的. 團長和魏海敏說,沒辦法,羅伯威爾森說,在外國演歐蘭朵都是沒有中場休息. 我說,那麼在進場時,每人發紙尿布吧.全桌大笑. 我再說,要不然,就事先廣為周知:有頻尿問題的人請不要看這劇...,團長點點頭,他也沒別的法子. 我問魏海敏,妳自己也能忍得住嗎?她說,唱京戲時,只要一穿上戲服,就不再上廁所,因為戲服很複雜,穿脫不易, 所以她在演出日當天,幾乎都不會進食,即使口渴,也只淺嘗一小口水而已. 現在,我很期待2月21,22日演出時的反應了. 1, 台灣觀眾能否欣賞這齣前所未見的獨角戲, 2. 觀眾是否全都能忍兩小時不如廁. 2009台灣國際藝術節-未來之眼 http://event.ntch.edu.tw/2009/tif/ Robert Wilson Official Website http://www.robertwilson.com/ 2009/2/21 我去看了歐蘭朵, 進場時舞台佈景很美,有一人站著不動, 我想還沒開演拍照應無妨,,就拍了一張照片,今天想起來,把它貼上網誌, 看照片可回味當天觀劇的情形. 大體而言, 我對舞台佈景和燈光的設計感覺很好,對魏海敏的獨角戲演出過程也頗佩服,但我不喜歡這劇本,感覺平淡無高潮,激不起共鳴和感動---個人淺見. |
|
( 休閒生活|音樂 ) |