網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
韓劇"流星花園"
2009/07/13 14:14:13瀏覽604|回應0|推薦43

最近迷上了一個韓劇偶像劇,

叫做"流星花園"

然後也迷上了一位金賢重男星,

唱的歌也超好聽的,

我問身邊朋友說哪一版流星花園比較好看,

他們都說日本和台灣不錯看,

只是韓版演的有些情節都很假,

一些經典畫面都剪掉喏,

根本不好看,

完結篇大概就是男主角在海邊拿著戒指跪下來向女主角求婚,

旁邊根本都沒有浪漫的場景耶!!

求完婚之後,F3就出現,

接著大家看著夕陽就結束了,

有頭沒尾的結局不好看的說...

我跟身邊朋友說,

最好是拍到他們結婚生下小孩,

小孩長大結了婚,他們倆當上爺爺奶奶在結束嘛!!

我朋友就說我想太多,

我說不會ㄚ,

最好是一直拍下去不要停啦..

哈哈哈哈~~

 


 

 


  


 
 因為我太傻
 
 
내 머리는 너무나 나빠서
  只因為我太傻

  너 하나밖에 난 모르고
  除你之外什麼都不知道

  다른 사람을 보고있는 넌
  眼里只有他的你

  이런 내마음도 모르겠지
  根本就不懂我的心意吧 
 
 
 너의 하루에 나란 없겠지
  你的一天一天里沒有我的存在

  또 추억조차 없겠지만
  連回憶都不曾有過

  너만 바라만 보고있는 난
  而固執地只看你的我

  자꾸 눈물이 흐르고있어
  卻常常流下眼淚
 
   너의 뒷모습을 보는것도 난 행복이야
  對我來說 看著你的背影都是幸福

  아직 나의 마음을 몰라도
  你終究是不了解我的心意

  끝내 스치듯이 가도
  匆匆地擦身而過
 니가 너무 보고싶은 날엔
  瘋狂想你的時候

  너무 견디기 힘든 날에는
  苦苦支撐的時候

  너를 사랑한다 입가에 맴돌아
  我愛你的話就在嘴邊

  혼자 다시 또 crying for you
  卻依然獨自一人crying for you

  혼자 다시 또 missing for you
  依然獨自一人missing for you

  Baby! I love you! I'm waiting for you! !
너의 하루에 난 없겠지
  你的一天一天里沒有我的存在

  또 기억조차 없겠지만
  連回憶也不曾有

  너만 바라만 보고있는 나
  而固執地只著你的我

  혼자 추억을 만들고 있어
  卻在獨自編織著美好的回憶
내겐 사랑이란 아름다운 상처같아
  對我來說 愛情就像美麗的傷口

  너의 예쁜 미소를 보아도
  看著你甜美的微笑

  함께 난 웃지도 못해
  我卻不能陪你一起
니가 너무 생각나는 날엔
  腦海里不斷浮現你的身影的時候

  가슴 시리고 슬픈 날에는
  胸口冰涼悲痛的時候

  니가 보고싶다 입가에 맴돌아
  思念你的話就在嘴邊

  혼자 다시 또 crying for you
  卻依然獨自一人crying for you

  혼자 다시 또 missing for you
  依然獨自一人missing for you

  Baby! I love you! I'm waiting for you!
bye bye never say good bye
  이렇게 잡지 못하지만
  即使把握不住你

  I need you 아무 말도 못해 I want you 바래도 다시 바래도
  I need you 什麼話都說不出口 I want you 只能一遍遍地祈願
니가 너무 보고싶은 날엔

  想你的時候
  너무 견디기 힘든 날에는
  苦苦支撐的時候
너를 사랑한다 입가에 맴돌아
  我愛你的話就在嘴邊

  혼자 다시 또 crying for you
  卻依然獨自一人crying for you

니가 너무 생각나는 날엔
  腦海里不斷浮現你的身影的時候

  가슴 시리고 슬픈 날에는
  胸口冰涼悲痛的時候

  니가 보고싶다 입가에 맴돌아
  思念你的話就在嘴邊

  혼자 다시 또 crying for you
  卻依然獨自一人crying for you

  혼자 다시 또 missing for you
  依然獨自一人missing for you

  Baby! I love you! I'm waiting for you!
( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=fj91131&aid=3129104