網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
晨曦之光
2023/03/30 06:09:29瀏覽67|回應0|推薦0

晨曦之光

 

晨曦初現山水間,

霞光照耀彩雲邊。

蟬鳴鳥語聲嘹亮,

慢步踏青享自然。

 

春風拂面輕如絮,

花香飄散心悠然。

萬物皆醒迎朝陽,

世界因光更美好。

 

希望之花在心中,

信念如山堅不動。

雖然路途荊棘滿,

我心仍是充滿光。

 

Translation:

 

The Light of Dawn

 

The light of dawn appears in the mountains and rivers,

The rosy clouds shine on the edge of the sky.

The cicadas and birds sing melodiously,

Take a leisurely stroll and enjoy nature.

 

The spring breeze brushes the face like a wisp,

The fragrance of flowers drifts, the heart is at ease.

All things wake up and greet the sun,

The world is more beautiful because of the light.

 

The flower of hope is in my heart,

My faith is as firm as a mountain.

Although the road is full of thorns,

My heart is still filled with light.

 

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=feb2009&aid=178734660