網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
無殼蝸牛正式入遷溫哥華市
2010/05/30 09:40:31瀏覽337|回應0|推薦1
        轉眼春天將近,上個星期還下了幾天的雪,算是這個冬天的第二場雪,儘管出了三、四天的太陽,直到今天還看得到草地上的殘雪。北國的氣溫還是常會讓人覺得驚奇的。

        年底搬了家,除了一個鍋子還找不到之外,其他算是就緒了。這一次搬家覺得相當不順,首先是決定得倉促,趕在孩子們寒假結束之前遷移,所以從動念到搬完家大概只有一星期的時間。房子也只看一間,下午看了,傍晚就下訂,兩天後就開始搬遷。

        遷進來的第一天就想搬出去,原因是坪數小了點。看房子時,裡頭是空的,牆壁是新粉刷的,特別是屋內的高度可以擺進雙層的床,比起當時租的房子舉手就碰到天花板,屋舍內昏暗老舊,這間似乎有點太理想了,直到傢俱開始填充空間後,才發現我們的財產還真是多、也真是大。

        加上搬家時,陰雨不斷,在雨水的間隙中穿梭已經夠頭大了,每天下午兩點要上工,晚上得到十點才下工,一天只有上午十點以後的兩、三個鐘頭可以搬運。遷出要分解、打包、裝載;遷入要卸載、組裝、整理;而更要命的是,適值耶誕、新年大假期,電話無法馬上使用,一星期之後才通話;網路大約一個月方能使用,而等所有三部電腦都能同時上網,則又是另一個月之後了。這是因為路遊器的設定技術問題所致。

        不僅如此,老三搬家之後就「失學」了。從登錄進學到真正上課也搞了快半個月。那一段期間有時真是欲哭無淚。

        然而事情過後,想想自己還真是「灰熊厲害」,工作是一天假都未請、上網則是和網路公司技術部門,用電話抓不能上網的問題,每次都要搞個三、四十分鐘,前兩部電腦都是如此,真懷疑他們送的上網設定光碟是否是送假的、而最離譜的是路遊器,以往接上cable moden就暢通無阻,這次則搞了將近一個月,因為網路公司擺明這是路遊器提供工廠商要負責的問題,而我就壓根不相信路遊器廠商會清楚這家網路提供商的管制設定。當然最後還是被我搞定,讓第三台電腦也可以上網。

        雖然屋子小了點,綠意少了些,而路上的狗屎又多些,有數害必有數利,西諺云:「上帝為你關上一扇窗,必定為你打個洞。」誠不誣也。

        此次遷到溫哥華市,前幾次住的算是在週邊區域,就如同中和、三重之於台北市一般。而住家附近中國同胞密度較大,中國文化特色就較為突顯。首先種花蒔草對華人而言就是無益之舉,而草地又要定時割草,以免妨礙社區瞻觀,所以根本治道就是舖上水泥,要麼就是地磚伺候,不僅無鋤草之累,還多塊停車區域。

        所以左鄰右舍除了前庭一小塊象徵性的草地之外,後院都是「實質利用」。前庭的草地已經夠小了,上頭還有屋主愛犬的遺物,經過風吹、日曬、雨潤、雪浸,自遷入之後未見減損絲毫,或許屋主認為那是洞庭岩或是雨花石之類的造景。這不是只有本家屋主如此,初到帶兒子們到附近餐廳用膳,餐畢登車就驚覺有異味,一經檢查,果然有人中招,這亦是三年多來的第一次,因為以往不曾經驗,所以未有警惕。

        自此之後,遇見路邊草皮,能不踩上是上策;而不得不通過者,就得放亮照子,如履薄冰般地輕踏而過;而如遇月色昏暗,路燈不明必須跨越時,則只有默念佛號,稱頌太上老君一途了。

        既然如此,那又何必當初,想必是閣下想問的。

        租房子的最大優點,就是可以任意搬遷,算算來加拿大四年不到已經換過四次風水,雖然說不上已經搬家搬得上癮,不過已經有些心得及經驗則是不爭的事實。大凡景色優美之處,出入、採購必定不便;西人多的地方,就別想就近買到味噌、醬油,連白米都少見。而中國人要吃中國食物似乎是遺傳的問題,無關文化。

        甚至連豬肉都有中、 西之別。我的意思並不是說有些豬是說英文或是中文,雖然我曾聽過有人說:「你豬呀!」。本地西人吃的豬肉有股異味,原本我還以為是烹調技術問題,後來發現在中國城買的豬肉比較「漢化」,沒有那股怪味。自此往往為了一點豬肉,爬山涉水地到中國城採購。後來經一位學農的友人指點,原來是豬種不同,而此味反為西人所愛。

        至今我才領悟,回教徒不食豬肉的真正原因,如果只有西人的豬肉可選擇,那我也信回教;反過來說,如果穆罕默德君領教過廣達香或是新東陽,那‧‧‧

        新居的中式超市只有一根菸的路程,裡頭不僅果菜新鮮,各類中式料理齊全,就連香燭紙錢也都供應;水產類除了冷凍外,也有鮮猛養在水族箱內,這在西人市場是絕對看不到的;甚至在台灣都市也少見的整條豬的屠體,也大拉拉地完整展示,而且往往還不少於三頭。

        超市內還有一個燒臘部,有燒鴨、油雞、臘腸、化皮中豬等供應,下午四、五點就見人龍,七時準點收市,晚到的顧客明日請早。

        超市旁有廣式餐廳,約三十席的佔地,一公里內這樣的大小餐廳就有五、六家,一律提供早茶;這並不說這裡只是廣東人的天下,披薩、漢堡或是炸魚店也是在三、五分鐘的步程之內,所以不難吃貫中西。

        最值得一提的是,離圖書館只有不到一支菸的步程,天生喜歡閱讀的人我沒有見過,就如同吾輩以下不喜看「老夫子」漫畫的我亦沒有見過。這家圖書館頗適合華人脾味,中文書的比例較高,其中漫畫書的份量也不少,單單老夫子少說百本以上,這不僅減少了文字上隔閡的不便,甚至也拉近文化的水平,讓老少都喜歡上圖書館,現在犬子們上圖書館都在補修王澤的學分。

        另一個搬家的理由,就是擴大孩子們的活動領域。想當年,在兒子們此時的年齡,小半個台北市都會自行搭乘公車遊竄,今日這些公子們出門都得由老爸任司機接送,改天如果參加個聚會,打個工或是交個女朋友,那我不成了義務計程車司機了。所謂人無遠慮必有近憂,為了避免淪落至此,開始讓兒子們習慣搭乘捷運。

        雖然上、下學的時間多些,但是也讓孩子多些機會見見市面,或者看看不同的人。

        徒步到捷運站大約十分鐘,不僅兒子們要搭捷運,連我一週也要在該站進出個五次,因為我現在的工作是加拿大英屬哥倫比亞省哥溫華市捷運車站的環境維護人員,至於這段故事就請待下回分解了。

        ─2006.06.14撰
( 在地生活北美 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=enyang007&aid=4079936