網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
鹹蛋超人!!好聽的歌曲.
2011/04/09 11:26:27瀏覽833|回應0|推薦3
http://www.youtube.com/watch?v=Fpr0vaSg0Jc&feature=share
超人,是日本人心目中的英雄,
代表正義和理想,
也是夢想與力量的結合.

其實超人,
又何嚐不是人類文明精神的化身呢??

真的有超人嗎??
超人又在哪兒呢??
我想,是有的,

尤其在大地震之後,

不但有超人,
而且真真實實地,
存在每一個人的

內心之中.

簡單123

歌詞:

原文:

作詞:MISIA 作曲:Sinkiroh

空を見上げてみれば景色が変わった
白い息が大きな雲になった
海の風を感じたら気持ちが変わった
何か感じる時は 君の隣り

あれから10年の時が経ち ここにいる
何億年の時が過ぎ 僕らは出会い
長い旅路で 迷いながらも
今も その手を 強く握っている
何億年という長い時が過ぎても
僕らのこの恋が消えるなんて 思えない
何億光年の 時を超えて 光届けている 星のように
星のように…

長い旅路の先で どんなことと出会うだろう
辿り着いた場所でも 君は隣り

時が過ぎて もしも何かが変わっていっても
見つめれば ほら 僕らが過ごした時間は
長い旅路で 立ち止まるときも
きっと 心に 強く輝いてく
何億年という長い時が過ぎても
僕らの この恋が消えるなんて 思えない
君を感じるよ 離れていても 光届けている 星のように
星 のように…

翻譯成中文:

作詞:MISIA 作曲:Sinkiroh

抬頭仰望天空 景色也隨著改變
白色的氣息變成了雲
當海風吹拂 心情也隨之換然一新
當我感受每一件事 你都在我身邊

從那之後過了10年的時光 才到這裡
經過了漫長的好幾億光年 我們才終於相遇
漫長的旅程 雖然偶有迷惑
現在 依然緊緊的握住你的手不放開
就算經過了幾億光年的時間
我從不認為我們的愛 就會如此消失
超越好幾億光年的時間 就如同星塵一般 將光芒傳遞
如同星塵一般…

漫長旅程的盡頭 會發生什麼樣的事呢
在盡頭的那一端 你依然陪伴著我

隨著時光流逝 就算會有些什麼改變
用心尋找的話 你看 我們曾一起度過的時光
那怕在遙遠的旅程上 停滯靜止時
心中 依然閃耀著光輝
就算經過了幾億光年的時間
我從不認為我們的愛 就會如此消失
我能感覺到你 就算我們分離的時候 就如同星塵一般 將光芒傳遞
如同星塵一般…
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=easy1234576&aid=5069293