字體:小 中 大 | |
|
|
2014/05/11 06:50:25瀏覽133|回應0|推薦11 | |
Green Green Grass of Home 綠草如茵的家園 譯: d’amor
The old home town looks the same 步下火車 as I step down from the train, 古老的城市依舊 and there to meet me 爸媽 is my Mama and Papa. 迎接著我 Down the road I look and there runs Mary 延路看去 Mary 跑向著我 hair of gold and lips like cherries. 金髮櫻唇 It's good to touch 踏上綠草如茵的家園 the green, green grass of home. 是多麼的美好
Yes, they'll all come to meet me, 他們都來迎接我 arms reaching, smiling sweetly. 伸著手 甜美的笑容 It's good to touch 踏上綠草如茵的家園 the green, green grass of home. 是多麼的美好
The old house is still standing 老家依然 tho' the paint is cracked and dry, 雖然落漆乾裂 and there's that old oak tree 還有那顆老橡樹 I used to play on. 我舊時常在樹上遊玩
Down the lane I walk with my sweet Mary, 伴著 Mary 延小徑走下 hair of gold and lips like cherries. 金髮櫻唇 It's good to touch 踏上綠草如茵的家園 the green, green grass of home. 是多麼的美好 . Yes, they'll all come to meet me 他們都來迎接我 arms reaching, smiling sweetly. 伸著手 甜美的笑容 It's good to touch 踏上綠草如茵的家園 the green, green grass of home. 是多麼的美好
Then I awake and look around me, 然後我醒了過來望著 at four grey walls that surround me 圍繞著我的四片牆壁 and I realize yes I was only dreaming. 我才明白原來我在做夢 For there's a guard 一位警衛 and there's a sad old padre - 還有一位憂傷的老教父 arm in arm we'll walk at daybreak. 牽著我的手 就在黎明時刻 Again I touch 再次的 我踏上 the green, green grass of home. 綠草如茵的家園
Yes, they'll all come to see me 他們都來看我 in the shade of that old oak tree 就在那顆老橡樹影下 as they lay me neath 他們把我埋在 the green, green grass of home 綠草如茵的家園 end- (written by Claude Putman Jr.) |
|
( 休閒生活|音樂 ) |