網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
迴避華人新年 印尼禁止穆斯林參加
2013/02/25 02:03:01瀏覽2114|回應0|推薦21

圖:越南傳統是過年吃粽子,叫做Banh chung,讀音接近台語的肉粽,應是音譯自福建移民的語言。越南粽子是方形的,重約一公斤。(歐新社)

印尼有許多華人,春節前一週,商場紛紛掛上紅燈籠,舞龍舞獅、迎財神,吸引華人顧客。但印尼是伊斯蘭教國家,禁止穆斯林參加新年活動,包括華裔穆斯林在內,理由是華人慶祝活動含有佛教教義。

伊斯蘭學者理事會主席柴納爾表示,對於華人新年的慶典,穆斯林最好的態度就是忽視這些活動。

不過,一所伊斯蘭寄宿學校教師納菲認為,穆斯林參加春節慶祝活動沒什麼不對,這只不過是文化活動,迎接新春方式之一,不是宗教活動,穆斯林當然可以參加。

圖:厄瓜多街上出售妖怪面具、木偶,稱為「舊歲」(old year),1231晚上燒掉,象徵驅除舊年的悲歡離合。(歐新社)

中亞國家哈薩克的新年是322的「納吾熱孜節」,活動中表演雜技,集體唱歌跳舞。哈薩克人大都信仰伊斯蘭教,中國的新疆省有少數哈薩克族,他們也會參與漢人的春節活動。

南美洲國家厄瓜多曾被西班牙統治,過耶誕節,但也有原住民傳統節慶,1231這天晚上,有「燒假人」習俗。他們製作妖怪面具、木偶,白天成群結隊帶著在路上設路障,小朋友用繩索或樹枝編成繩子,攔下車子「留下買路財」。

到了晚上,面具一把火通通燒掉,街上火光紅紅,象徵驅除舊年的悲歡離合,壞人、妖怪也隨著舊的一年離去,開心迎接新年。妖怪彷彿中國的年獸,我們在除夕放鞭炮,也是趕走年獸的意思。除舊佈新想法,各國都有。

越南受中國文化影響很深,有很多華人,因此也過春節,活動類似,譬如貼春聯。但由於漢字已不具備官方文字地位,貼春聯不那麼盛行了。至於放鞭炮,1995年,越南政府下令廢止。

特別的是,越南人過年包粽子,形狀是方形的,一公斤左右,取天圓地方之意。近年不少越南女子嫁來台灣,也把這項習俗帶來了。

 

( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=dk1858camry&aid=7328623