字體:小 中 大 | |
|
|
2024/11/10 13:34:31瀏覽164|回應0|推薦5 | |
.
瓦爾代國際辯論俱樂部是一個總部位於俄羅斯莫斯科的智庫。成立於2004年,名字來自瓦爾代湖,該湖也是瓦爾代國際辯論俱樂部的第一次會議舉辦地。同年俄羅斯總統弗拉基米爾·普京參加瓦爾代國際辯論俱樂部舉辦的第一場會議[]。 2014年,俱樂部的管理權移交給瓦爾代俱樂部基金會,該基金會於2011年由外交和國防政策委員會、俄羅斯國際事務委員會、莫斯科國立國際關係學院和高等經濟大學共同設立[。 .Globalise It’: The SCO and the Future of the Economic Agenda in the Organisations Globalisation The Valdai Discussion Club is a Moscow-based think tank[] and discussion forum. It was established in 2004 and is named after Lake Valdai, which is located close to Veliky Novgorod, where the Club’s first meeting took place. In 2014, the management of the Club was transferred to the Valdai Club Foundation, established in 2011 by the Council on Foreign and Defence Policy, the Russian International Affairs Council, Moscow State Institute of International Relations, and the Higher School of Economics.[ .
俄羅斯總統]普丁於20241107日出席智庫「瓦爾代國際辯論俱樂部」第21屆年會時提到,俄國不認為中國會在台海地區推行侵略性政策,他暗示台灣與西方國家們正試圖挑起「烏克蘭式」危機製造衝突,讓外部勢力藉機介入台海問題。 「普丁的話含量非常重」,在普丁看來,台海目前的情勢和烏克蘭戰爭爆發前類似,因此,台灣要非常重視他所說的話;普丁說不認為大陸會在台海地區進行侵略性政策,這代表他覺得大陸不會主動攻擊台灣,但台灣和烏克蘭一樣在挑起危機,若兩岸不幸發生衝突,可能是因為中國被逼著出手。\\ . Valdai Discussion Club meetingVladimir Putin took part in the plenary session of the 21st annual meeting of the Valdai International Discussion Club.
Lasting Peace on What Basis? Common Security and Equal Opportunities for Development in the 21st Century
.When Putin attended the 21st annual meeting of the think tank "Valdai International Debate Club" on the 7th, Russian time, he mentioned that Russia does not believe that the mainland will pursue aggressive policies in the Taiwan Strait. He hinted that the Lai government and Western countries are trying to provoke The "Ukrainian-style" crisis creates conflict and allows external forces to take the opportunity to intervene in the Taiwan Strait issue. Some countries could be seeking to inflame crisis around Taiwan - PutinEveryone formally recognizes that Taiwan is part of China. But in reality they act in a completely different fashion, Putin said
SOCHI, November 8. /TASS/. Some countries could be working to escalate the situation in East Asia by setting off a crisis around Taiwan, Russian President Vladimir Putin said at a meeting of the Valdai Discussion Club. "We dont believe China is pursuing an aggressive policy in the region. A lot of things revolve around Taiwan. Everyone formally recognizes that Taiwan is part of China. But in reality they act in a completely different fashion, working toward stoking tensions [in East Asia]. Why? Isnt it for the same reason they provoked the Ukrainian crisis? To create a crisis in Asia and then say to everyone, Guys, move closer to me because you cant handle it without me," he said. "Maybe this logic works in Asia as well," the president continued. According to Putin, some of the reasons why Russia supports China are that Beijing pursues an absolutely balanced policy and is an ally of Moscow ..
|
|
( 時事評論|政治 ) |