![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2010/10/10 00:15:21瀏覽2817|回應0|推薦3 | |
《台灣話的自然美》(24) 《台灣話的自然美》(24) 每日一句:未娶某是雞嘴,娶妻後變鴨嘴! 羅馬拼音:boechhoabosigaechue,chhoabohaubengachue (羅馬字會再最後校定) 詞類:形式詞。 表面字意解釋:未娶是雞嘴,娶妻後變鴨嘴!,雞嘴是尖的,鴨嘴是扁的,堆嘴尖說人尖酸刻薄,刁鑽犀利,往往不留餘地;娶太太以後,了解家庭各有難念的經,於是『嘴扁』了。 內在含意靈魂精髓:未娶是雞嘴,娶妻後變鴨嘴! 很多人愛講風涼話,尤其未娶妻還沒成家的人,都會嘲笑『已有妻室』的人,像雞嘴,嘴巴是尖銳的,容易損到別人,甚至於尖酸刻薄,刁鑽犀利,往往不留餘地,然而,自然的演變中,娶妻後,了解很多家庭事之後,變得『無什麼話說』,這是,換別人指責『現在變鴨嘴,扁了』。這是要人勿嘲弄嘲笑別人,日後自己也會遇到『被嘲諷的事情』,心存厚道,自不會一下嘴尖一下又變嘴扁,為人處事,要多多包容,這才是快樂生活之道。 自然美的欣賞:未娶是雞嘴,娶妻後變鴨嘴!用『嘴尖、嘴扁』來形容『尖酸刻薄,刁鑽犀利,往往不留餘地』『嘴扁』形容不再犀利刁鑽,這個自然人性行為轉扁的形容,可以欣賞『雞嘴與押嘴』的隱喻之美。 |
|
( 創作|散文 ) |