網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
手寫信全文翻譯!SHINee曝對鐘鉉忖量日巡照舊舉辦
2018/03/22 12:06:41瀏覽6|回應0|推薦0
日文口譯價錢翻譯社

▶泰民手寫信(翻譯來曆:李泰民吧)

所以在人人的擔憂中,我們決意依照預定企圖進行日本公演,這個決定會是鐘鉉哥期望看到我們的姿態。遵照和粉絲的約定,給大家展現最好的舞台,也是最SHINee的姿態翻譯

真心感謝一向應援、鼓勵我們,我們會用最SHINee的舞台回報給翻們。

只能感激大師守護著我們極度、很是疼愛的成員,和傾瀉的血汗,還有抱歉讓大家憂慮了。

謝謝良多人的擔心,我也在努力從頭振作,調整回到日常糊口。

關於SHINee日本演唱會,成員們各自斟酌、聚在一路穩重商討後作出決議。為了鎮靜地轉達我的情意,寫下這篇文字。在落筆的瞬間真的想起了很多事,刹時各種擔心也紛湧而至,但是我會測驗考試著平靜下來轉達我的情意。

娛樂中間/綜合報道

即使進程會很艱難、很辛勞,也會拚勁全力地勉力。

我知道大家等候支持SHINee不變地活動下去,我也懊惱了許多,我感覺摒棄全數,繼續守候心態安祥是差錯的翻譯

SHINee的手寫信曝,微博上熱心的網友就協助將韓文翻譯成中文,很多粉絲看了相當打動,也決意要繼續支撐SHINee,陪他們走出悲戚。

大師暖和的應援,仿佛能略微暖和這個嚴寒的冬季,感謝。

讓大師擔憂了,很是抱愧翻譯將來也請多多看護。

將來也但願繼續作為SHINee成員,去收穫更多的愛,向正在天上看著我們的成員,加倍勉力去揭示降服艱巨、佈滿自傲,從頭站上舞台SHINee的樣子。氣候很是嚴寒,請賜顧幫襯好身體,新年歡愉。

大師好,我是SHINee泰民。

回顧過往,曾讓我心安和幸福的時候是和成員們一路渡過的!還有和粉絲們一路的時刻,我想要帶著以更加閃耀的SHINee的名字、想要更加珍愛同隊成員們的表情,所以加倍不想摒棄。

我本來覺得不可了,公演也感覺沒法子再開了,但據說鐘鉉母親但願我們絕對不要摒棄,而且若能成為,在某處忖量且疾苦著的很多人的安慰,那麼即使不足的我也應當更加勉力,如此下定了決心翻譯

就像鐘鉉哥、我們與大師的商定一樣,在累到想要抛卻的時刻,在脆弱的心想要逃離的時辰,會想起大家的手是我們最大的力量,會繼續唱為各人而作的歌的翻譯

謝謝。

▶珉豪手寫信(翻譯來曆:珉時刻MrMinho_崔珉豪中站)

SHINee永久的成員鐘鉉會一向在我們心中和我們一路,我也認為他會永久在粉絲們的心中,不會改變翻譯

我們此刻也不知道什麼才是准確的,但起首相信這個決意是准確的,想繼續守護和各人的許諾。

我想會有一些人很高興看到這個決定,也會有一些人對此默示擔憂。我感覺和成員們、工作人員們以及粉絲們一路的所有回憶對我們來說極度、非常珍貴和最幸福的,是沒有什麼可以替代的翻譯

成員們和粉絲都賜與了我最美妙的記憶,異常感謝,我也會把這份美妙的記憶永遠收藏翻譯

雖然艱辛的程度是任何人都沒法想像的,但是我相信大師會賜與我們氣力,讓我們所有人一起克服它,我們SHINee感激應援的每一個刹時,會懷著更大的真摯,結壯地渡過為鐘鉉哥、各人的時候。

從此也會作為SHINee顯現積極活動的面孔。

大家好,我是SHINee的key。

事實上,開初對於公演已落空了決心信念,可是想要遵照和粉絲們的商定,將來更不想與SHINee成員們分手。

▶溫流手寫信(翻譯濫觞:Onew溫流吧)

▶KEY手寫信(翻譯來源:樸拙友愛朵朵君)

鐘鉉哥的位置無可替換,也憂慮在舞台上的表演能到達多好的完成度,然則大師今後能看到所有的SHINee舞台上,我城市帶著和鐘鉉哥一路去做的設法主意,「真心」去做的翻譯

各人好,我是SHINee溫流翻譯

(圖/翻攝自SHINee臉書)

▲南韓人氣團體SHINee。(圖/翻攝自SHINee官網)

▲SHINee4人手寫信暴光。

今年是我們SHINee出道十週年。

將來也許不容易,然則我會全力以赴讓SHINee這個名字被記住。

不知道該從哪裡說起。

因為看到鐘鉉哥留下的痕跡,而想起迄今為止的回想,照樣會流淚。即便心很痛,然則我想著本身是正和哥哥一路渡過韶光,決心努力降服過去翻譯

各人好,我是SHINee珉豪翻譯

雖然我其實有許多不足,但為了SHINee我想要拚勁全力。

南韓人氣集體「SHINee」主唱鐘鉉客歲燒炭身亡,其他4名成員放下手邊所有的工作,擔負喪主送石友最後一程,而公司也宣布即將在2月舉行的日本巡迴演唱會暫緩,盼粉絲再給溫流、KEY、珉豪、泰民一點時候翻譯而今(9)日SHINee官網公然4名成員的手寫信,字句除了透露對鐘鉉的不捨以外,也正式宣佈演唱會照舊進行,讓粉絲相當開心。



文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=334532有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=daveb64cul46f&aid=111254988