這一、二天和很多人一樣馬不停蹄地忙著準備聖誕節禮物,心裡因此有一些感觸。剛好在 YouTube 上看到這個短片,很喜歡,想在這裡和朋友們分享,也希望它能幫助我們瞭解這個節日的真正意義,懷著感謝的心來紀念耶穌的降生。 | 【Oh Holy Night 】(啊! 聖善夜) | | O Holy night, the stars are brightly shining 啊! 聖善夜! 眾星照耀極光明 | | It is the night of our dear Savior’s birth 今夜良晨親愛救主降臨 | | Long lay the world in sin and error pining 世人沉淪,全地罪惡已滿盈 | | Til He appeared and the soul felt it’s worth 直到主來靈魂自覺寶珍 | | A thrill of hope the weary world rejoices 困倦世人驟獲希望 | | For yonder breaks a new and glorious morne 為迎接一榮耀的清晨 | | | | Fall on your knees 恭敬崇拜 | | O hear the angel voices 傾聽眾天使歌聲 | | O night divine! 啊! 聖善夜 | | O night when Christ was born 聖夜基督降生 | | O night divine! 啊! 聖善夜 | | O night, O night divine! 聖夜,啊! 聖善夜 | | | | And in His Name, all oppression shall cease 靠他聖名,沈重壓迫止息 | | Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we 齊頌甜美喜樂的感謝詩歌 | | Let all within us praise his Holy name 讓我們齊來讚美祂聖名 | | Christ is the Lord! 耶穌是主! | | Thy name forever praise we 祂名我們永頌讚 | | | | Noel, Noel 歡欣! 歡欣! | | O night, O night Divine 聖夜,啊! 聖善夜 | | Noel, Noel 歡欣! 歡欣! | | O night, O night Divine 聖夜,啊! 聖善夜 | | Noel, Noel 歡欣! 歡欣! | | O night, O night Divine 聖夜,啊! 聖善夜 | | |
※ Noel 的原意是「生日」(birthday)。 在此將它譯作基督徒慶祝耶穌誕生的歡呼聲
|