網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
解構洛夫的《唐詩解構》
2012/03/05 21:26:11瀏覽1604|回應0|推薦5

解構洛夫的《唐詩解構》

 

   洛夫在詩壇的崇高地位,只要是進入詩壇的人都知道!但這次洛夫要「古詩新鑄」,恐怕讓大家相當費解!為什麼洛夫要從事這個好像跟他以往的主張有衝突的「實驗工程」呢?當我讀完這篇不長不短的《唐詩解構》後,就豁然開朗了!

 

   洛夫為何要進行這項「實驗工程」?並以唐詩作為解構的對象?洛夫說:

 

一種謀求對舊體詩中神韻與特殊魅力的釋放的企圖。

 

這話講得還是很籠統,什麼是「舊體詩中神韻與特殊魅力」呢?一般寫新詩的人,常持不削顧於舊體詩的態度,認為是過時的玩意,有什麼可以研究的呢?因此,所謂「舊體詩中神韻與特殊魅力」真是鬼才相信啦!我想持這種想法的人不少,記得當年詩人余光中也跟一些現代詩人「華山論劍」過!洛夫深怕現代詩人不明其意,又說了:

 

希望從古舊的東西裡發掘潛在的美,一些久被忽略未曾發現的美。

 

這話說得好,但那些「潛在的美」和「久被忽略未曾發現的美」又是什麼呢?新詩的美大家應該都知道,至於舊體詩的美是什麼呢?就一些拗牙陳腐的音韻嗎?一些已經可以宣布死亡的文詞嗎?如果您是這樣想的話,我會同意你的說法,洛夫應該也不會反對才是。為何說他不會反對呢?因為他以唐詩作為解構的對象,這就回應了我們的答案。至於洛夫為什麼要這樣做呢?他在結語中很明白地說:

 

證明詩歌藝術的永恆性。

 

至此,我們可以很清楚地看出來,洛夫所以要解構唐詩,就是要活化唐詩,因為詩歌是具有永恆性的。我想,就像唐朝的時代,對於之前的詩歌也稱為舊體詩,而自稱新體詩。幾曾何時,千年之後,這些新體詩又成了舊體詩了!縱然如此,詩的永恆性依然存在。就如同國外的十四行詩,也曾是英詩詩壇裡獨領風騷的創作手法,現在詩雖然無拘無束,十四行詩仍有其價值存在,常作為詩歌創作討論的題材,何以至此呢?這就是詩歌的永恆性,這個永恆性不會隨著時代變遷而消失。因為既是詩,就存在著可以被挖掘的詩性,也就是詩歌的藝術性質,或說是作為詩歌的語言價值罷了!說到語言使用的變遷,我國的文言文被說成是死文詞,國外也有這種情形呀!大凡語言的進化是與時俱進的,新語詞和新用法,以及新的創作方式一直推陳致新,但詩歌的藝術價值和藝術內涵不曾改變,這就是詩的永恆性價值!

 

   洛夫為了確認唐詩的藝術價值,作了一般現代詩人不曾想過;也不見得會去想的古詩新作實驗,我們從這五首唐詩和新作的詩作比較,終於發現古詩是可以渡過到新詩的,以什麼來過渡呢?就是詩歌的藝術內涵,詩歌的意境,這樣就讓古詩得到了新的生命。洛夫解構古詩的用意在此,要讓詩歌的永恆性持續存在,在這裡沒有古今之分,只見詩意是否橫流而已。現在就僅以第一首洛夫的實驗唐詩來解構古詩新作是否具有現代詩的詩韻與詩境:

 

第一首是陳子昂的《登幽州臺歌》,這詩歌老幼皆詳,很少人不被詩中的壯闊胸懷與悲涼而感動。洛夫如何來寫新詩呢?洛夫以

 

「從高樓俯首下望

人來

人往

誰也沒有功夫哭泣」

 

來描述陳子昂當時登悠州城台的孤獨心境,以繁忙的城門景象反襯陳子昂當時的「獨」,有誰明白他的心情呢?於是洛夫又寫著:

 

「再看遠處

一層薄霧

漠漠城邦之外

寂靜無人」

 

在這裡把「念天地之悠悠」的心境深刻地描繪,更顯陳子昂的孤獨!因為,在這裡不論遠近,沒有半個朋友,除了「薄霧」,就只見「漠漠城邦」,這些景象都是身外之物,卻踏踏實實地透視了孤獨的心境是無人能解的,所以「寂靜無人」。那麼如何描述「前不見古人,後不見來者」呢?洛夫寫得更妙:

 

「天長地久的雲

天長地久的阡陌

天長地久的遠方的濤聲

天長地久的宮殿外的夕陽」

 

這真是美矣!就像一幅真真實實的畫在眼前!以天上的「」,地上的「阡陌」互相對應,又以「遠方的濤聲」和「宮殿外的夕陽」相襯。而這些景物其實都是天地間恆常不變的景物,因此是「天長地久的」。天地可以天長地久,人的友誼可以嗎?世事可以嗎?君王可以嗎?從這裡也就反射到陳子昂的內心了,他是孤獨的,沒有人能瞭解的!當這個時候,你會怎樣呢?別做傻事!陳子昂只有「愴然而涕下」,最後,洛夫把陳子昂的千古名詩作了最佳註記:

 

「樓上的人

天長地久的一滴淚」

 

詩的意境因為詩人的寫作而讓這麼一個場景永存,這就是詩歌的永恆性,也是作為藝術的價值。洛夫把古詩作了新的創作,已然把古詩的精神持續地保持下去。此外,更將古詩的意境充份地發揮,讓古詩接近現代人所熟悉的語句,於是,古詩藉洛夫的手活了起來。

 

   從以上的解構來看,生在現代的現代詩人是幸運的,古來流傳不少精煉優美的詩句名辭,我們何妨藉以發揮特有的詩意呢?洛夫的這一篇古詩新作,同時也解決了我多年來一直存在心中的疑惑:好多古詩詞簡短而優美,為什麼現代詩人常棄如敝掃呢?而我卻一直持續不受影響地把古詩新詩都拿來創作,感覺滿好的,就不在意他人的眼光了!但我總覺得也該解構古詩詞,讓這些詩詞得以存活過來。至於如何來解構?我跟洛夫有相同的想法,就是把那些潛在美和奇特的魅力引入新詩之中。如此一來,古詩得到新的活泉,新詩也因為古詩的內涵而更加豐富。善哉,洛夫。(20120304蕭雲)

 

﹝註﹞洛夫的《唐詩解構》刊載於《聯合報》中華民國一○一年二月二十三日聯合副刊

 

( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cloud4622&aid=6177979