網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
女主播花博翻譯挨譙 專業口譯男星點出「背後實情」
2018/12/13 19:09:20瀏覽42|回應0|推薦0
莫爾達瓦文翻譯

更多追蹤報道
被罵「丟臉到國外」女主播回應
三大亮點看這裡 把最美台灣顯現給全世界
台中花博冠名「世界」 原因有洋蔥
15公尺機械花好省電 每小時電費只要15元
台中花博吉利物便當熱賣 狂銷2000個


32歲的藝人韋佳德具有台灣師範大學翻譯研究所博士學位,曾在多所大學兼任助理及客座教授的他,同時也從事口筆譯工作,曾翻譯過胡適和郭敬明等學家的著作。昨天(5日)韋佳德在臉書上表示,張齡予並不是專業口譯員,相信她一定已盡己所能,他客觀指出,雖然不知當天狀況為何,也不知道該向誰究責,但真實的問題在於「台灣大社會對各種各樣的專業的不敬!」

更多 TVBS 報道
楊麗花悲慟證實夫過世 曾傳分不到財產心寒離家
雞排妹單穿白內褲跪坐!渾圓蜜桃全露網喊:戀慕妳男朋友
楊麗花骨科名醫老公洪文棟驚傳過世 享壽80歲

圖/翻攝自韋佳德臉書
更多
圖/翻攝自張齡予臉書、翻譯這檔事臉書粉絲團
更多

有話想說?歡迎投稿>>>【Yahoo論壇】


韋佳德提到,當口舌人不是一、兩天就可完成的事,更況且是當天自由發揮!他以就診為例,稱「若今天到了醫院,隨便找一小我替您開刀,您甘心嗎?」強調口譯需要非常專業的能力,勉力十幾年才可作為當之無愧的口譯,但是當今台灣老闆及良多主辦單位為了省錢,「自以為什麼阿貓阿狗都可以隨意翻譯,『會英文嗎?』,他們說,『會!』,『好,那你來口譯!』」翻譯點出台灣口譯市場怪象,韋佳德呼籲社會尊重專業,也為張齡予加油打氣翻譯

圖/翻攝自韋佳德臉書
更多

2018台中花博3日開幕,當天在開園典禮上,主持人、三立主播張齡予因為幫外賓致詞現場翻譯有失精準,事後被大批網友罵翻「難看丟到國際」。對此,曾從事專業口譯工作的義大利籍藝人韋佳德,站出來為她緩頰,要大師別怪張齡予,韋佳德點出背後真實的問題,認為「該在意的是台灣大社會對各類各樣的專業的不敬!」

 

______________



以下文章來自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%A5%B3%E4%B8%BB%E6%92%AD%E8%8A%B1%E5%8D%9A%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E6%8C%A8%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=clarkl6ge285&aid=121405116