字體:小 中 大 | |
|
|
2013/10/11 09:20:50瀏覽951|回應2|推薦27 | |
ChiCheng Hsu Writer at SCT ltd co. A Wild Grass’s Account in its own words Hsu ChiCheng
Press means nothing to me I will stand up again when press has gone Even I am always being pressed, I will change The direction or seek a crack to come out Even pierce through them
Perhaps I will be pulled out or burnt It is no use to me Even I am pulled out or burnt I will grow as before This is what I am
There is no need to be surprised Only there is a bit of earth I can grow and live on Even on the roof built with cement So strong a character I have, that nothing can press me!
I am not a flower in both-house But a strong wild grass The wind, the rain, the snow, the frost and The scorching sun often bring hardships to me But I grow and live on, brimming with youthful vigor World of Poets 2013/10/11
附中文原詩如後: 野草的自述 許其正 壓抑有什麼用? 過後我還是會站起來的 即使一直壓抑,我仍會 轉個方向,尋隙長出來 甚至直接刺穿壓抑物蹦出來! 也或許會被拔除、被燒掉 這又什麼用? 被拔除了,被燒掉了 我照樣再長出來 我就是這麼個樣子 沒什好訝異的 只要有一點點土 我便能長出來,存活下去 即連水泥屋頂不也可看到我? 這樣的稟性,誰能壓抑得了? 不是溫室裡需人照顧的花朵 我是堅強成長的野草 風霜雨雪烈陽不時磨練我 使我無懼於受壓抑,被拔除、燒掉 長得欣欣向榮,自滿自足
|
|
( 創作|詩詞 ) |