字體:小 中 大 | |
|
|
2015/04/30 09:59:37瀏覽258|回應0|推薦26 | |
Chill Hsu ChiCheng When the tourist car stops I wake up suddenly From my lethargy This is the top of Hehuanshan At the depth of winter White snow has nearly covered all the land And my whole self is exposed To the coldness, the light of knife and shadow of sword A spell of chill Goes through me: Alas, I am climbing In the winter of a crown of white hair
World of Poems Volume19#2
附加中文原詩如后:
寒顫 遊覽車停下時 我才從昏睡中 猛然醒轉 這是合歡山頂 又正值深冬最冷時候 白雪幾乎把所有地面覆蓋 我整個人暴露在 寒冷的刀光劍影下 一陣寒顫 傳遍了我全身: 唉,我正爬行在 一頭冬季的白髮裡呢 |
|
( 創作|另類創作 ) |