網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Morning  Hsu ChiCheng
2014/04/29 09:00:05瀏覽821|回應3|推薦106

ChiCheng Hsu

Writer at SCT ltd co.

Morning  Hsu ChiCheng

Tied with a ring
Which is ring each step
Morning comes through the dew
From the east

Ding dang, from the east
It glitters each time it rings
Ding dang, from the east
It heats each time it rings

With each glittering
Trees look up and gaze
With each heating
Life leaps and bounces

Ding dang, morning has come
Ding dang, the bright day turns
The ring resounds at the same time
Ding dang, ding dang, ding dang……

World of Poets 2014/4/29

中文原詩如后:

    許其正

 

繫著一個鈴鐺
一步一聲響
晨,從朝露中來了
來了,自東方

自東方,叮噹
響一聲,閃一次光亮
叮噹,自東方
響一聲,發一次熱量

閃一次光亮
群樹便一次昂頭凝望
發一次熱量
生命便一次跳動震盪

叮噹,晨來了
叮噹,白日的輪子轉了
鈴鐺同時伴著響
叮噹,叮噹,叮噹……

 

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cchwr131949&aid=12899187

 回應文章

幸福小牛
等級:8
留言加入好友
2014/05/02 08:02

許大哥早安

醒來ㄉ早晨

WISH...一切皆美好喔

其正(cchwr131949) 於 2014-05-03 16:52 回覆:
晨為大家帶來希望!

曖曖
等級:7
留言加入好友
2014/05/01 16:01

在一聲聲叮噹響中,

晨〜來了,醒了,亮了,熱了

彷彿一切都好活起來了,好生動的美詩!!

其正(cchwr131949) 於 2014-05-02 07:15 回覆:
我是用清脆的"叮噹"聲來烘托, 讓"晨"活潑跳躍起來.

糖糖~
等級:8
留言加入好友
2014/04/29 23:59

很童趣的美詩  欣賞了  XD

夜安安~

其正(cchwr131949) 於 2014-04-30 07:52 回覆:

謝謝觀賞指教!

歡迎常來坐坐!