字體:小 中 大 | |
|
|
2007/04/11 11:08:04瀏覽523|回應1|推薦4 | |
天主教會歷史上有兩個重要的轉捩點,亦即初期教會的第一次本地化(Inculturation) 和今天教會的第二次本地化。 第一次本地化:初期教會從猶太傳統轉移成希臘文化以降的西歐傳統。 第一次本地化的時候,教會把耶穌傳的道理,用希臘人所能了解的方式詮釋了一遍。例如耶穌說:天國像宴席(路加十四:16)時,猶太人聽到了,想的是猶太宴席。 可是希臘人、羅馬人聽到了,想到的是希臘羅馬式的宴席。 除了在禮儀和道理的宣講希臘化之外,還有兩個很重要、很根本的改變。第一,耶穌在世時傳揚的「天國就要來臨」的福音,在祂死了復活以後,被「耶穌是福音」所取代,門徒們宣講的重點不再是天國的喜訊,而是耶穌是救主的喜訊。基督徒的定義不再是跟隨耶穌教訓的人,而是相信耶穌是救主的人。 第二個重要的改變是宗教本質上的改變,基本上,猶太人的宗教觀是起而行,而希臘人的宗教觀是坐而言。希臘人用理智求真理,這大大地影響了天主教會後來兩千年的發展方向。 第一次本地化的成果成了教會傳統的基石,但是第一次本地化的成果也變成了今天第二次本地化的牢籠和絆腳石。 我們要問的是,今天在亞洲,我們還要跟隨這個以希臘文化為根本的西歐模式嗎? |
|
( 心情隨筆|心靈 ) |