字體:小 中 大 | |
|
||||
2008/12/30 14:19:25瀏覽323|回應0|推薦23 | ||||
Kathy: We'll have to go to the warehouse later and check a container load that was also damaged at sea. I guess there was a leak and the boxes got soaked. 我們待會得到倉庫去檢查在海上也受到損壞的一批貨櫃。我想會有裂縫,且箱子會浸濕。 Ron: You're kidding me! 你在開玩笑吧! Kathy: No. I'm dead serious. 不。我是非常認真的。 Ron: I guess that we'll have our hands full this week filling out reports. 我想這禮拜我們會一直忙著填寫報告書吧。 Kathy: We'll focus our attention on the cameras that have manufacturing defects first. They will be our top priority. The damaged goods can wait until later. 我們要先專注在有製造瑕疵的相機上,那才是我們首要考量的事。而那些損壞的物品可以稍後再處理。 Ron: Of course. The design team will have to be informed of the problem so that they can come up with a solution. Maybe we'll have to have a recall if we receive too many complaints. 當然。設計團隊得知道這個問題,這樣他們才能想出解決的方法。如果我們收到太多抱怨,或許我們就該將產品回收。 Kathy: That's a real possibility. Only time will tell. 那可能性真的很大。只有時間能證明一切了。
|
||||
( 休閒生活|網路生活 ) |