字體:小 中 大 | |
|
|
2007/02/15 11:01:10瀏覽301|回應0|推薦1 | |
【附錄原文】 My father, Malachy McCourt, was born on a farm in Toome, County Antrim. Like his father before, he grew up wild, in trouble with the English, or the Irish, or both. He fought with the Old IRA and for some desperate act he wound up a fugitive with a price on his head. When I was a child I would look at my father, the thinning hair, the collapsing teeth, and wonder why anyone would give money for a head like that. When I was thirteen my father’s mother told me a secret: as a weed lad your poor father was dropped on his head. It was an accident, he was never the same after, and you must remember that people dropped on their heads can be a bit peculiar. Because of the price on the head he had been dropped on, he had to be spirited out of Ireland via cargo ship from Galway. In New York, with Prohibition in full swing, he thought he had died and gone to hell for his sins. Then he discovered speakeasies and he rejoiced. After wandering and drinking in America and England he yearned for peace in his declining years. He returned to Belfast, which erupted all around him. He said, A pox on all their houses, and chatted with the ladies of Andersontown. They tempted him with delicacies but he waved them away and drank his tea. He no longer smoked or touched alcohol, so what was the use? It was time to go and he died in the Royal Victoria Hospital. My mother, the former Angela Sheehan, grew up in a Limerick slum with her mother, two brothers, Thomas and Patrick, and a sister, Agnes. She never saw her father, who had run off to Australia weeks before her birth. After a night of drinking porter in the pubs of Limerick he staggers down the lane singing his favorite song. Who threw the overalls in Mrs. Murphy’s chowder? Nobody spoke so he said it all the louder It’s a dirty Irish trick and I can lick the Mick Who threw the overalls in Murphy’s chowder He’s in great form altogether and he thinks he’ll play a while with little Patrick, one year old. Lovely little fella. Loves his daddy. Laughs when Daddy throws him up in the air. Upsy daisy, little Paddy, upsy daisy, up in the air in the dark, so dark, oh, Jasus, you miss the child on the way down and poor little Patrick lands on his head, gurgles a bit, whimpers, goes quiet. Grandma heaves herself from the bed, heavy with the child in her belly, my mother. She’s barely able to lift little Patrick from the floor. She moans a long moan over the child and turns on Grandpa. Get out of it. Out. If you stay here a minute longer I’ll take the hatchet to you, you drunken lunatic. By Jesus, I’ll swing at the end of a rope for you. Get out. |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |