字體:小 中 大 | |
|
|
2014/10/09 19:09:41瀏覽2625|回應5|推薦164 | |
那一年,在京都平等院,見到了「極樂淨土」。 西元五世紀,龜茲國的高僧-鳩摩羅什,東來傳法,譯下了《佛說阿彌陀經》。 西元十一世紀,日本平安時代,藤原賴通,將家族宅院改建寺院,讓阿彌陀經的極樂世界,重現人間。 「從是西方,過十萬億佛土,有世界,名曰極樂」 在那不可思議,不可思量,遙遠的西方,有座浮於極樂寶池上的宮闕。 春櫻、夏風、秋楓、冬雪,四時風光,掩映著古穆的亭台樓閣。 阿彌陀佛,色相端嚴,現身說法。 「其國眾生,無有眾苦,但受諸樂-」 陽光灑落,遍照四方,金色晃耀,如須彌山。 那是一個眾生平等,共享安樂的國度。 飛天浮雕,端坐雲端,歌樂弦管,眾樂齊鳴。 具具菩薩,神情和穆,三十二相,慈悲示人。 阿字池上,晴空當日,飛來了奇異之鳥。 「是諸眾鳥,皆是阿彌陀佛,欲令法音宣流,變化所作-」 臨潭顧影,澄靜潭水,淨化了污濁塵心。 《阿彌陀佛》的句子變成了具體的畫面。 極樂淨土,現在其前。 弘一法師: 「萬古是非渾短夢,一句彌陀作大舟」 繁華縻麗,總成一夢,句句彌陀化作一葉方舟,駛向美麗淨土。 |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |