網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
北美口味看『精武風雲─陳真』
2010/10/04 07:58:16瀏覽589|回應1|推薦25

北美口味看『精武風雲─陳真』




國家: 香港,中國


導演: 劉偉強


主要演員: 甄子丹、舒淇、黃秋生


片長: 106


類型: 功夫武打



李小龍對西方的影響力是不分國籍,無遠弗屆的,他所展現的精湛神奇的功夫,引起了全球一股追隨與愛好的狂潮,其影響直到二十一世紀仍無處不在!


而能達到這層影響力,電影,不可忽視的,是最有力的一種工具了!他於1971年被嘉禾力邀回香港發展電影,第一部拍的是「唐山大兄」,第二部便是「精武門」,也就是所有「精武」電影的原型。


李小龍的「精武門」早已成經典之作,其中他所所創造的角色造型,功夫潮流與風尚,幾乎達到了震鑠古今的地步!


而「精武風雲一陳真」,聲稱是於李小龍誕辰七十週年獻給他的,那麼本片粗製濫造的程度,實在稱得上狗尾續貂了!


最糟的一環是編劇,仔細分析起來真是不三不四又無一是處。隨便挑幾點來說:


本劇口口聲聲保家衛國,似乎處處以國家為重,但整個故事完全建立在私人的恩怨上。


舒淇飾演的角色,是歌女兼舞女,藝名叫 Kiki ,顯然拿她的原名就地取材。但比起「金大班的最後一夜」的「金兆麗」來,Kiki這樣的取名考量,是否值得可取?


同樣的,她駐唱的舞廳取名Casablanca,比起「百樂門」、「仙樂斯」來,是否也顯得不中不西,而有點不三不四了!


本片第二糟的是導演,劉偉強好像什麼味道都拍不出來。當然,有這麼一位明日功夫武星掛頭牌,做為一個影片靈魂的導演,確實需要使些手段,迫使甄子丹非將內丹祭出來不可,劉偉強好像沒這個能耐!


再其次,打鬥的設計,潰不成章法。只有開頭的片段,中國在法國協助作戰的志願軍(這點好像完全沒有歷史的根據),對抗德國軍隊攻佔法軍領地的一場戲,的確過癮外,正片內的所有打鬥場面均一無看頭!


特別是最後一場在虹口道場的決鬥,本應是高潮,卻變成了反高潮,像稀釋了的肥皂沫,波一聲就沒了!我們是在看「兒戲」嗎?


在演員方面,可看的僅兩人就是舒淇與黃秋生。其他的人幾平都泛善可陳,這在配角或次要角色來說也沒多大關係,但主角陳真,則甄子丹實在無法挑起本片的大樑。


銀幕上表達不出來的甄子丹的功夫,製片公司卻在其他的媒體上放話,說他的硬功夫較之李小龍猶有過之,一拳下去,力極可碎掉好幾根肋骨。


我有一晚上夜課後,在回家的公車上,聽到有一群西方小青年,大聲在談論本片和主角,比李小龍的功夫還厲害 (他沒有提及片名或人名),可見寰亞影業公司對本片宣傳的攻勢!(當然,他們上車的站頭附近正好有個功夫學校,可能是個重要因素。)


片中一段甄子丹被抓進虹口道場光屁股遭酷刑的戲,很顯然是在抄襲 007 的 Casino Royale,但這場戲擺在這兒一點道理都沒有,多數拷問是要逼供機密資料,但片中日本人根本採取暗殺的手段,對付所有的反日份子,他們不立刻將陳真一槍解決掉,反而抓他去,問什麼機密呢?可見本片編劇完全無視於劇情的合理或真實性。


而同樣的,導演拍不出甄子丹的真功夫,在這兒也實在浪費了他的光屁股。


本片到目前為止,就網上的影評來說,是好壞參半的。我見到香港名影評人兼導演(新片「明媚春光」) 翁子光有一段是這麼寫的:


『我覺得<精武風雲‧陳真>本來就是中國版的<蝙蝠俠>,裡面還有<北非諜影>(那舞廳及間諜間的愛情元素)、<精武門>(虹口道場)、<密碼114>(日軍基地),還有現代荷里活戰爭片元素及老上海風情,可說是影迷的盛宴。』


才恍然大悟,原來本片是一大堆其他影片的 Copy Cat ,東抄一點,西抄一段,委實不能用嚴謹的眼光來看。不過話又說回來,既便是個 Copy Cat,仍然嫌粗製濫造,好像是以撈錢為主要著眼。可能因為王家衛的「一代宗師」就快亮相了,怕宗師現身後,風頭可能就被搶去,所以將其他重要影片的影子,不論中西,趕緊攏到身上來充場面,抬高身價。


中國武俠風行國外,由李小龍,吳宇森,到李安、成龍、王家衛,都有他們背後成功的因素,甄子丹的武術成就,或許已超出了眾人,但想要在當今的影藝娛樂圈,將甄子丹推到與他們同樣的聲勢與地位,則沒有一個好劇本、沒有好導演,我相信將是緣木求魚的行為。國內觀眾我不熟悉,但北美觀眾眼睛是雪亮的。


有關抄襲 Daniel Craig (007) 在 Casino Royale 裏光屁股被酷拷的戲,其實007是幾乎走到末日了,才需要犧牲男色色相。今年七月英國的娛樂界報紙已傳出消息,計畫中的下一部 007 已經被取消。


所以本片的編劇,不如到007 「全盛時期」的劇情中,去找一段可用的來抄襲抄襲才對。

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=StoryTellerPJ&aid=4468124

 回應文章

【無★言】雲遊到世界的另一端
等級:8
留言加入好友
上世紀
2010/10/05 09:37
上世紀七零年代,武俠片風行時,香港台灣一窩風搶拍了一堆爛.看來這部不比那些爛片高明.

前年德國普朗克學會出了笑話,會刊封面竟然是舞廳或其他風月場所的廣告.我一直沒搞懂封面上的 KK 是誰,是否即是 KiKi?


高手過招 - 英語電影劇本大綱(StoryTellerPJ) 於 2010-10-09 23:48 回覆:
我相信將很難求證的,就以上圖的出處,都有香港、澳門、台灣三種不同的猜測。
又以 "加美" 有人認為是加拿大和美國,可是如今都以 "美加" 稱之,加美就不對頭了?!