從不諱言自己喜歡齊豫的歌聲,對她最初的印象除了「橄欖樹」、「春天的故事」及「Story」外,結婚時更把她的「祝福」一曲當成我們婚禮的進行曲。
就在2008年她與弟弟齊秦合開了「天使與狼」演唱會,我與老公有幸當晚能前往小巨蛋聆聽她動人的歌聲。
當燈光一打出來,天使扮相的齊豫從天緩緩而降,美麗的歌聲就像一座瀑布宣洩而出。螢幕上有好多好多跟回憶有關的影片,就這樣一幕幕的在我的眼前展開。想當年自己還只是個剪了耳下十公分呆瓜頭的國中生,老師口沫橫飛的在黑板前授課,突然話鋒一轉,說她有多喜歡齊豫,齊豫的「Story專輯」真是天籟…等等。
齊豫的歌聲讓我的思緒飄的好遠好遠。
不免俗的演唱會一開始,齊豫就感謝這麼多的老歌迷能來聽她與弟弟的演唱會,她說距離上一次在台灣辦演唱會已經是十年前的事,不知道是不是還有下一個十年能再這樣大家齊聚一堂?言語頗多感傷。
齊豫之前結過兩次婚,但都以離婚收場,現在有一個女兒。她說人生這麼一路走來,經過了許許多多的風風雨雨,今後只想歸於平靜….。所以,以後她會以專注於佛教音樂為主。
聽到齊豫這麼感性的告白,我禁不住濕了眼框,她的心聲又何止於是她自己一個人的感受呢?
人到中年後,對很多事情看法會越來越不一樣了。而那些曾經愛過、恨過的人事物,到最後也只剩下一聲嘆息。無法留住的,就讓它隨風而去吧,我的青春、我的記憶、我的愛。
【Whoever Finds This, I
Love You】—誰撿到這張紙,我愛你
On
the quiet street in the city--在城市中的一條安靜街道
A little old man walked alone--一位老人獨自行走
Shuffling through the autumn afternoon--在秋日午後緩緩前行
And the autumn leaves reminded him--秋天的落葉提醒著他
Another summer's come and gone--夏天來了,又過了
He had a long long midnight ahead waiting for June--在下一個六月來到之前,還有無盡的孤獨長夜
Then among the leaves near an orphan's home--孤兒院附近的落葉間
A piece of paper caught his eyes--一張紙條吸引了他的注意
And he stood to pick it up with trembling hands--他用顫抖的手撿起
As he read the childish writing--當他看著紙條上小孩子一般的字跡
The old man began to cry--老人哭了起來
'Cause the words burned inside him like a brand--因為那段文字如火焰一般刺痛著他
"Whoever finds this, I love you--誰撿到這張紙條,我愛你
Whoever finds this, I need you--誰撿到這張紙條,我需要你
I even got no one to talk to--我甚至連一個可以說話的對象也沒有
So, whoever finds this, I love you!"--所以,不論誰撿到這張紙條,我愛你
Well, the old man's eyes searched the orphan's home--老人看著孤兒院尋找著
And came to rest upon a child--最後他的視線落在一個小女孩身上
With her nose pressed up against the window pane--那女孩的臉貼著窗戶
And the old man knew he'd found a friend at last--至終老人知道他交了一個朋友
So he waved at her and smiled--他向女孩揮手、微笑
And they both knew they'd spend the winter--他們知道,他們將一起度過這個冬季
Laughing at the rain--在雨中歡笑
And they did spend the winter laughing at the rain--他們確實在雨中歡笑、度過冬季
Talking through the fence--隔著籬笆聊天
Exchanging little gifts they've made for each other--交換為彼此製作的禮物
The old man would carve toys--老人刻了玩具
And the little girl would draw pictures of beautiful ladies for him--小女孩為他畫了美女的圖畫
And they laughed a lot--他們開心地笑著
But then one day on the first of June--然而,到了六月的第一天
The little girl ran to the fence... the old man wasn't there--小女孩跑向籬笆,卻發現老人不在那裡
And, somehow she knew he was never coming back--那時她意識到,老人不會再回來了
So she went back to her little room--所以她回到她的小小房間
took a crayon, And wrote:--拿起蠟筆寫下:
"Whoever finds this, I love you--誰撿到這張紙條,我愛你
Whoever finds this, I need you--誰撿到這張紙條,我需要你
I even got no one to talk to--我甚至連一個可以說話的對象也沒有
So, whoever finds this, I love you!--所以,不論誰撿到這張紙條,我愛你