網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
不要再說你單字量少了, 練習英文會話要學會換句話說~
2015/02/27 11:33:27瀏覽6865|回應0|推薦24

不要再說你單字量少了, 練習英文會話要學會換句話說~ ^^"

三妙招~英文"好行"

英文會話之3大妙招!  美魔女怎麼說了?

Tip 1: 不要急著馬上查字典或google翻譯


如果你每次遇到不會表達的字時,馬上就去查字典或是Google翻譯,小心,你可能會越來越依賴這些工具。根據專家表示,過度依賴查詢還會讓你思考和語言 轉換能力越來越差。另外,Google翻譯有時後是採逐字翻譯,無法依照上下文,或是根據新創的流行語而判斷做出的翻譯,因此這樣會鬧出 Chinglish(中式英語)的笑話。我們來做個實驗,你去Google翻譯查詢「美魔女」的英文,答案竟然出現...America witch!!OMG~~那可是指「美國巫婆」。想想看,你本來想稱讚對方是位美魔女,卻可能被誤解成罵她像個巫婆。那該怎辦呢?我們來看一下Tip 2...
 

Tip 2: Paraphrase! 養成換句話說的習慣


沒錯,回到假設你不會說「美魔女」的英文的情況唷,你這時要想的是:「ㄟ,那我們常說的「美魔女」其實是表是甚麼呢?」就是「不會老的人」、「看起來很年輕,不像真實年紀的人」。因此你就可以用更簡單的英文來換句話說: She always looks so young. OR She never seems to age. 相信大家應該對於young(年輕)或是age(年紀變老)的這兩的簡單的字不陌生吧!
另外,其實英文和運動一樣,都要持之以恆唷,如果每天訓練自己一兩次paraphrasing(換句話說)的習慣,相信妳以後用英文聊天時,如遇到不會表達的字時,就可以快速地用更簡單的單字來換句話說。
好,但是要如何得知一針見寫的中英文字詞的轉換呢?這時後,你需要...
 

Tip 3: 大方地用英文直接請教老外


學語言最重要得目地就是溝通,不懂時,就直接請教native speakers,相信他們一定很樂意與你分享。而請教時,你可以用以下的句子結合剛剛的Tip 2 (paraphrasing)的方式來問:
Is there a word you can use to describe someone who always looks so young?
OR How do you describe someone who never ages?

而對方應該會回你:Oh, you can say he/she is "ageless".
答案揭曉啦,ageless這個形容詞 (age年紀 + 字尾-less) 就是我們中文常說的「凍齡」的意思啦!想想看,如果某人一直比他年紀看起來還小很多,不就是個「美魔女/男」嗎?

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Sabrinee&aid=21142820