字體:小 中 大 | |
|
|
2019/04/01 00:45:00瀏覽2770|回應0|推薦108 | |
汲古潤今 施卿柔華府書畫展
當場揮毫 書畫家施卿柔的汲古潤今書畫個展,上周末在華府華僑文教服務中心舉行,現場並舉辦書畫示範講座,並分享創作經歷。 由於自幼雅好翰墨,醉心書法,後來更投入王懋軒教授門下濳心習字學畫. 由於聰穎過人,又得家人配合鼓勵,醉心歷代結構古篆漢隸,南帖北碑皆所涉獵,取百家之所長,剛柔並濟,溫柔敦厚,筆意樸拙剛勁的古篆,雄強奔放的行草,形成自己的風格。
簾頗藺相如傳的1800字草書長卷 活動由駐美代表處台灣書院主辦,由紐澤西台灣商會率團護送南下參加,展出作品20餘幅,包括橫幅和直軸,都是施卿柔近年作品,以書法占多數,涵蓋真草隸篆行五體;其中一幅簾頗藺相如傳的1800字草書長卷,總長20公尺,花了八小時,不只要有書法的功力,更要有過人的毅力和定力。
開幕儀式上,駐美代表處行政組長陳豐裕帶來駐美代表高碩泰的問候,尼加拉瓜駐美大使胡克(Francisco Obadiah Campbell Hooker),AIT駐台辦事處前副處長Patrick Taylor等政要貴賓,九十高齡的華府著名書法家毛先榮先生,以及東吳校友會的數名校友代表亦到場參觀。 國際間諜博物館(International Spy Museum)展覽及節目部副總裁斯拉斐(Anna Slafer)亦出席致辭,並透露今年5月的新展覽,將選用夫差與勾踐的故事,作成五分鐘的影片永久展覽,其中將以施卿柔的書法「夫差與勾踐」,以及她的山水國畫為背景。 施卿柔台北南港人,現任中國書法學會顧問,美國華人書畫藝術家協會會員,美洲華人書法學會會員及嶺南畫會會員。
黃秉驥的藝術化書法
華府書友會(WCLS)日前邀請屢獲國際畫展獎項的聯邦運輸部工程師黃秉驥,以「我的藝術化書法作品」為題,講述其藝術化書法創作的心路歷程。
從1993年起向華府國畫家毛戎學國畫、向書法家王純傑學書法,後加入國際書畫家協會(International Artist Support Group),開始將中國傳統書法融入新元素,打入主流藝術市場;黃秉驥於2004年在馬州Strathmore畫廊展出的作品,首次將書法的禪與圖畫的禪結合,在展場引起不小轟動。
曾被交通部長趙小蘭收藏在辦公室裡的金雞賀歲 黃秉驥指出,中國傳統的書法家多以不同的字體書寫自己或他人的詩詞創作,儘管中國文字是形、音、意三位一體,但傳統書法作品通常只注重於形的藝術,所以很難打破文化障礙,把只有黑色的中國書法推廣到中國以外的世界。
他說,引導書法藝術朝多元文化發展,除了練好書法基本功,將中文字的含意、圖像,與顏色做藝術化的結合,更要把創造力引入書法。
洋人更愛的水調歌頭 2017年在Strathmore畫廊參展時,他以蘇東坡的水調歌頭為靈感的創作,背景畫上阿姆斯壯的登月腳步和太空船噴的氣聯結月亮,配合以水調歌頭書法填滿的地球,深受洋人歡迎。
I cant take my eyes off you
飄、亂世佳人、和Gone with the Wind 儘管若以中國傳統書畫的角度而言,黃秉驥的書法尚有努力的空間,然而近年來他開始嘗試將英文圖像化,配合中文及彩色的創新書法,另外走出一條新路,現場不少觀眾建議,這些畫應該都可以列為開創未來「秉驥畫派」的代表作。
|
|
( 休閒生活|雜記 ) |