網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
HERO 英雄
2010/12/06 18:55:13瀏覽345|回應2|推薦0

這個呢,是我買隨身聽時無意間得到的
說真的我看不是很懂它的歌詞......一些簡單的句子可以啦
不過滿好聽的就是了,請大家慢慢欣賞ˇ






There's a hero
If you look inside your heart
You don't have to be afraid
Of what you are
There's an answer
If you reach into your soul
And the sorrow that you know
Will melt away
And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you
It's a long road
When you face the world alone
No one reaches out a hand
For you to hold
You can find love
If you search within yourself
And the emptiness you felt
Will disappear
And then a hero comes along
With the strength to carry on

And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you
Lord knows
Dreams are hard to follow
But don't let anyone
Tear them away
Hold on
There will be tomorrow
In time
You'll find the way
And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you


因為不懂歌詞所以沒辦法多寫什麼...((汗
( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Hiruma&aid=4670635

 回應文章

霖仔
等級:5
留言加入好友
歌詞翻譯
2011/03/11 19:59
有一個英雄 如果你看看你心裡面 你不必害怕 真正的你 有一個答案 如果你深入自己的靈魂 而悲傷 你知道 將融化 然後有一個英雄孤獨的走來 伴隨著力量進行 把你的恐懼甩到一邊 而且你知道你能活下來 所以當你感到希望破滅 審視自己 要堅強 最終你會看到真相 這是一條漫長的道路 當你獨自面對世界 沒人伸出手 讓你握住 你可以找到愛 如果你在自己的搜索 如果你感到空虛 會消失 然後有一個英雄孤獨的走來 伴隨著力量進行把你的恐懼甩到一邊 而且你知道你能活下來 所以當你感到希望破滅 審視自己 要堅強 最終你會看到真相 英雄就在你心裡 上帝知道 夢總是很難跟隨 但不要讓人 將它們撕碎 等一下 還有明天你會找到正確的路然後有一個英雄孤獨的走來 伴隨著力量進行 把你的恐懼甩到一邊 而且你知道你能活下來 所以當你感到希望破滅 審視自己 要堅強 最終你會看到真相 英雄就在你心裡
喜歡回應,勝過推薦的-阿呆
鷹眼費克爾(Hiruma) 於 2011-03-12 23:06 回覆:

感謝補充!有機會我會再來自己翻譯的!


Helena Chen
等級:6
留言加入好友
這首歌不錯吔!
2010/12/07 11:17
忘記在那兒聽過了,也許家裡CD有,再找找....