字體:小 中 大 | |
|
|
2007/09/05 15:04:34瀏覽3317|回應2|推薦10 | |
今天拿到了,PINK NOISE--粉紅色噪音。 邂逅夏宇,從美麗開始。 像是著了魔般,抑或是被咒語詛咒,--我開始瘋狂蒐集他的詩與詩集,開始不斷地在迷宮裡夢遊仙境,流連於酒館;或就是被綁起來等待,下一首的詩,下一本詩集。 但關於夏宇詩集的形式,實際上是針對「摩擦,無以名狀」以及「salsa」,我總是莫可奈何的希望自己能附上多一點贖金買個兩本一本做各種不同的使用。 儘管知道禮物不用,禮物會傷心;但能希望能有一本是完整的、幾本是好玩的,就像是男人總希望擁有一個老婆以及一個以上的情婦...。 而在夏宇的馬戲團樂園海邊玩耍,似乎就是用來躲到童話故事裡的一種方法。 就像今天拿到詩集一樣。 對我而言,這次噪音等同於黑色,畢竟偷懶如我英文不好如我,粉紅色是我習慣且易讀的中文,黑色的英文才是干擾我讀中文的噪音;因此,PINK NOISE--粉紅色噪音,對我而言,是「PINK」&「NOISE」--「粉紅色」&「噪音」。 最偷懶的易讀方法,是在背後墊上白紙,如此之干擾最小;再者是拿起書本中的單純一頁,以天空或周遭空間當底;再者是什麼都不做的讓背後的字甚至是自己的反射與失合而為一,詩中有詩,詩中有我,詩中有夏宇。 探索第三種方式所衍伸出的各種詩,也許就是夏宇在類似書腰之類所說的噪音詩。 我想。 |
|
( 創作|文學賞析 ) |