|
「老鷹是鳥中之王,但是我們要把他訓練成雞!」農夫把小鷹放在雞群中生活,從此牠吃東西像雞,走路像雞,思考的方式也像雞。
「嘿!那不是雞,那是隻老鷹!」農夫的朋友有天來訪,看到已被訓練成雞的小鷹,想證明牠其實是老鷹。但不管怎麼試,牠就是不飛,喜歡賴在地上和雞吃飼料。農夫大笑:「我早就說過了,牠是一隻雞!」
農夫的朋友不死心,又帶著小鷹在日出前到達懸崖,告訴小鷹牠屬於天空,不屬於地上,鼓舞牠:「飛吧!」第一道金色陽光溫暖小鷹的羽毛,牠抬起頭,終於展翅高飛,當一隻真正的老鷹。
繪本《飛呀,老鷹,飛呀!》,是個南非版的「醜小鴨」,作者格瑞哥羅斯奇藉由一個非洲寓言,想鼓勵長期被西方人歧視、奴隸的非洲人:「人們總認為我們被創造成雞,而我們也自認為是雞;但我們是老鷹,千萬不要滿足於雞的飼料!」
就像南非第一任黑人總統曼德拉和美國現任總統歐巴馬等許多黑人,小時候都曾被當作是小雞,認為他們不可能飛翔,但他們最後向世人證明,不論種族、膚色、宗教和性別,只要努力,都有可能像老鷹飛出自己的一片天。
翻譯這本書的趙秀英,移民南非10幾年,她從小膽子很小,認為什麼事都無法獨立完成,什麼都比不上同學。直到她的日記獲老師賞識,鼓勵她上台去朗讀;她覺得畫得很醜的畫,讓美術老師貼在牆壁上,她因此得到自信,展翅高飛。
她推薦台灣小朋友看這本書,是希望那些自認為是小雞、膽怯的小朋友,能發現自己優點,肯定自己,就像醜小鴨經歷許多不被認同的煎熬,最後仍能出類拔萃。