字體:小 中 大 | |
|
|
2024/04/20 22:51:37瀏覽130|回應0|推薦1 | |
婉君: 請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結 1.《網路廣播平台》英文請點擊《odb.org》,Our Daily Bread, 選日期中文請點擊《Traditional-odb.org》,靈命日糧點推薦連結9, 或連結 11Google播客點播放2.讀經英文讀經,點Todays Scripture: Proverbs 20:11-17中文讀經,點今日經文: 箴言20章11-17節3. 收聽英文點Download MP3,中文點下載語音檔案,跟著朗讀。建議用耳機幫助專心效果比較好4.英文經文廣播:https://www.biblegateway.com/ 5.如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約、新約聖經 6. 單字: google.com翻譯、發音、作筆記;點推薦連結10 今日經文: 箴言20章11-17節 全年讀經:撒母耳記下12-13章路加福音16章 Todays Scripture :Proverbs 20:11-17 Bible in a Yearar:2 Samuel 12-13Luke 16 切勿先甜後苦以虛謊而得的食物,人覺甘甜,但後來他的口必充滿塵沙。—箴言20章17節 德國發生一起竊盜案,有幾個竊賊偷走一輛卡車的冷凍貨櫃拖車,裡面載著超過二十噸的巧克力,據估計價值高達八萬美元。當地警方呼籲,只要發現有人透過非正當管道售賣大量巧克力,必須立即報警。可以確定的是,當這些竊取甜美的巧克力的竊賊被逮捕且被起訴的時候,必會嚐到苦澀又失望的後果! 聖經箴言也印證這個定律:「以虛謊而得的食物,人覺甘甜,但後來他的口必充滿塵沙」(20章17節)。凡以欺騙或不正當的手段獲得的事物,也許一開始看似甜美,令人興奮且能帶來暫時的歡愉。但這滋味最終必會消失,而先前的欺騙,將無法使自己得到滿足,反而陷入困境。內疚、恐懼和罪惡的苦果,終將毀了自己的生活和名譽。第11節說:「孩童的動作,是清潔,是正直,都顯明他的本性。」願我們的一言一行,都能顯明對上帝有一顆純正的心,而不是那會帶來苦澀的私慾。 在遇到試探誘惑時,讓我們祈求上帝賜下能力,幫助我們對祂保持忠誠。上帝能幫助我們看清楚,向誘惑妥協,貪圖短期「甜美」所需要賠上的代價,仔細思考自己的選擇將會帶來怎樣的長期後果。 反思和禱告你何時曾因受誘惑而嘗到苦果?
你怎樣對上帝保持忠誠? 親愛的上帝,我需要祢的能力來對抗誘惑,
使我能忠心地跟隨祢。 Bitterness of Stolen SweetsFood gained by fraud tastes sweet, but one ends up with a mouth full of gravel. Thieves in Germany stole a truck’s refrigerated trailer filled with more than twenty tons of chocolate. The estimated worth of the stolen sweetness was $80,000. Local police asked anyone who was offered large quantities of chocolate via unconventional channels to report it immediately. Surely those who stole the massive amount of sweets will be facing bitter and unsatisfying consequences if they’re caught and prosecuted! Proverbs confirms this principle: “Food gained by fraud tastes sweet, but one ends up with a mouth full of gravel” (20:17). Things we acquire deceptively or wrongfully may seem to be sweet at first—seasoned with excitement and temporary enjoyment. But the flavor will eventually wear off and our deception will lead to our being left wanting and in trouble. The bitter consequences of guilt, fear, and sin can end up ruining our lives and reputations. “Even small children are known by their actions, [if] their conduct [is] really pure and upright” (v. 11). May our words and actions reveal a pure heart for God—not the bitterness of selfish desires. When we’re tempted, let’s ask God to strengthen us and help us remain faithful to Him. He can help us look behind the short-term “sweetness” of giving in to temptation and guide us to carefully consider the long-term consequences of our choices. Reflect & PrayWhen has temptation led to bitter consequences for you? How can you remain faithful to God? Dear God, I need Your strength to fight temptation and remain faithful to You. 推薦連結: 9. 廣播連結 https://odb.org/2024/04/21/the-bitterness-of-stolen-sweets https://traditional-odb.org/2024/04/21切勿先甜後苦 10 .中英翻譯 /our-new-nature https://www.o-bible.com/b5/ 14. 和合本有聲聖經 htt ps://www.biblegateway.com/resources/audio/ (英文) 15. https://ourdailydevotional24.com/24th-october-2021-our-daily-bread-devotional-talk-trust-feel 17.陪你讀聖經 一天一章
【英文版-陪你讀聖經《ACAD》學習夥伴召集中!】
如果你渴望把英文學好、增加閱讀和聽力,又或是你希望孩子們能多接觸英語環境,那麼非常推薦使用英文版陪你讀聖經。透過英文聖經+純正發音,一天一章、英文和信仰都成長(james wink heart) 明天剛好要開始新的書卷,如果你身邊有外國朋友,也很適合邀請他們一起來讀經喔!
⭐️點開影片來讀經 : 英文
📖Read the Bible:
點連結加ACAD為好友: https://lin.ee/rv22Vik
⭐️點開影片來讀經 :中文
📖點開影片來讀經https://lihi2.com/IKLm8
點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
18. ACAD Bible Reading
A good inner character is irreplaceable.(moon pleading)
📖Read the Bible:
⭐️Join ACAD Bible Reading:
A chapter a day to brighten your way.
19.陪你讀聖經
天父愛你,所以告訴你...《以賽亞書3》陪你讀聖經2
「耶和華必審問他民中的長老和首領,說:吃盡葡萄園果子的就是你們;向貧窮人所奪的都在你們家中。」(以賽亞書3:14)(cony angry)
📖(open book)點開影片來讀經
⭐️點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
陪你讀聖經》一天一章,生命發光
|
|
( 心情隨筆|心靈 ) |