網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
"到頭來只有車毁人亡。勿謂言之不预也"
2020/05/12 11:31:48瀏覽428|回應1|推薦4

Recently some DPP "legislator" proposed to delete the words regarding "unification" stated in "Regulations on Cross-Strait People Relations", and tried to replace it with "to cope with current situation".  The act is widely seen as a tentative move for not to enshrine "unification" into the "new constitution" in the future (pipe dream), and to lay a foundation for Wonky Cai to deliver her sencond-term speech.  DPP might judge that China Mainland will not overreact for such a minor change.  The are wrong.  Peoples Daily (overseas edtion) finally used its top-level warning "Never said I had not told you beforehand." against DPPs provocation.  Dear islanders, you had better watch out.  Besides, though I am over 70, I do not want to die with you.   

https://3w.huanqiu.com/a/54dc9a/3yCbSwtwQvu?agt=20&tt_group_id=6825729655518003720

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=134695599

 回應文章

陶子奶奶
等級:2
留言加入好友
2020/05/13 17:13
可憐我們這些還心繫統一的人,這還真因應了人為刀俎我為魚肉的這句話。