網路城邦
RSS Feed Link 部落格聯播
周育如英文老師說不用理會發音器官圖 先學26個英文字母自然發音 遇到新單字時 音標有照規則不用背 沒有照規則才要背 嘹解此道理 要背之音標剩十分之一 發音器官圖等上大學語音學才去學. 英語音標母音共有17個:1.[i] 有頭 2. [I] 沒有頭 3. [e] 頭大大 4. [ε] 巔倒3 5. [əe] 蝴蝶音 6. [u] 有尾巴 7. [ʊ] 沒尾巴 8. [o] 全部來 9.[ɔ] 半邊臉 10. [α] 救命ㄚ 11. [ɝ] 3勾 12. [ɚ] 2勾 13. [Λ] 倒勾 14. [ə] 沒有勾 15. [aɪ] 帶安全帽沒尾巴 16.[aʊ] 帶安全帽沒有頭 17.[ɔɪ] 半邊臉沒有頭 有口訣就變得很簡單尚未明白者,可至網站一明究竟(Vowel)母音音標如何發音 http://www.gotoabc.url.tw/kk/kklist.htm 蝴蝶是 ə+e 有問題歡迎發問~添加一個接觸大自然,您的網頁,這些飢餓的小魚。看著他們,因為他們跟隨你的鼠標,希望您將飼料按一下水面。

文章數:324
想讓孩子真正英文學好的朋友參考 1
知識學習語言 2009/11/21 10:37:05

  人類的發音器官都一樣,所以不管哪種語言,到了形上層次時。我們看到的是幾乎一樣的發音原理。有些捲舌或顫抖音、或喉音因不同語言而有差異罷了。
  通常母音可以單獨存在為一音節的一字,或多音節的一個音節;子音必須和母音結合才能成為一個音節。所謂母音和子音關係,猶如母子,子必依母,母可以獨自存在。由於多音節的關係,排列組合變化多,英語少有同音別字。
 而英語之所以造成我們聽力的困難,在於英語並沒有進化成每字尾部沒有子音,這些字尾子音很不清楚,又容易造成聯音。和我們比較進化的語言不一樣。聽力困難因此形成。 以上述看法來看英語這種拼音語言,假設二十六個字母和國語注音符號一樣的可以精確標準拚音結果的話,今日的英語學習就簡單多了。
  英語的二十六字母就是注音符號。實際使用上,二十六字母可以做為注音符號來用的情況約百分之七十。這個原因來自因為拉丁字母五個母音不夠使用。所以拼音有百分之三十並無絕對規則。英文字母有五大母音群,每個母音群都有好幾個衍生的發音法和變則。所以英語沒有可能有自然發音法。必須要用一些符號來標記衍生的發音,更要把發音變則列出硬背。所以過去使用萬國和KK音標並非愚昧。一如中國字若有注音符號輔助才便於入門並無兩樣。但是這兩種音標卻忽略了英語二十六字母就是發音符號的便利。英美人士因是母語,小學階段已經很會說,故至學校時,對字跟音很容易結合。二十六字母讀音和發音不同,因為拉丁字母五個母音不夠使用,49個使用拉丁字母的語言,就各使奇招,為五個母音變裝,戴帽或變裝,法語五個母音變十七個母音造型,西班牙語變裝十一個母音,葡萄牙語變裝十六個母音,越南語變裝十一個母音,德語有十五個母音造型,英語字母外型不變內型實有十七個母音造型。不變裝或變裝各有優越性,變裝對剛學者很容易發音但未來不易書寫和容易寫錯別字,不變裝剛學者很不容易發音,但找對方法熟悉之後,就輕而易舉,猶如日語平假名和片假名,片假名容易寫但平假名容易記憶。戴帽或變裝像是畫符,這可能英語較科學。若是還覺得英語發音很難,建議去學德語或粵語客家話越南語,你就會覺得英語發音最簡單。以五大母音群和其他子音為經緯。列舉若干類比的基礎字,應該可以訓練學習者見字會唸,會唸就會拚音的能力。至於無法吻合的百分之三十現在更容易,自然發音也可以克服一部份,再靠嚐試與錯誤來累積經驗了。個人認為累積相當經驗後,這百分之十的測不準部份可以降至百分之五。這樣就差不多了。我們使用中語,其實也有百分之二十的中國字不會唸的。「有邊讀邊,無邊讀中間」。
台灣目前教育最喜歡要學生用英文思考。環境在台灣那種 non-English speaking 狀態,我真不知道學子怎樣使用英文思考。另有一大批人恨不得把中文連根拔掉。我在台,碰過所謂的雙語學校學生(富人子弟),我聽他們在車上用英語交談,我很清楚他們的中語文報銷了。這些子弟實在可憐,他們將來在雙語上還比不上窮人子弟讀普通學校了。多少學者夢寐以求能夠會中語文。國小中文要學好,中文是學習的基礎,史地理化都是要用中文,至於文化層面,急不得,聽說讀寫,先從生活上的題材為優先,等到一定年齡對於文化層面有更深入理解,才有辦法吸收。這些國高中天天應付考試的孩子,對英語恨得咬牙切齒,因為要背的單字和片語多到令他們頭皮發麻,依年有2萬多個大學聯考英文作文鴨蛋看來,台灣的英語教育實在很不成功,或者說,在現行教育制度下,英語的教學要求應該通盤檢討。30年前國立編譯館所編製英文教科書,第一冊至第四冊,第五六冊分升學(文法再加強)和就業(會話),其實是一個很棒教材,只差未能有首冊。一個能說聽能讀能稍能寫,小一入學國語有首冊,升國中之候,對陌生語言老師邊學邊教,同學邊教邊背,到第四冊之後單字變多,不會發音,課業繁重,只能應付考試,既不敢唸更不會說,要求教學應該通盤檢討,經過通盤檢討之後,這一代已經學多年學Phonics結構教學,字母會唸之後,會將字母常發的音同時帶近來,例如敎子音b,會同時將音標讀音[b],一起敎,老師們喜歡帶著孩子們這樣念 b, b, b, [b],[b], [b],c, c, c, [k],[k],[k]。但還是鴨蛋。台灣的英語教育還是不成功,這一代的父母使用萬國或KK音標其實當初也是鴨蛋看來,英語的教學要求應該再再通盤檢討。其實這一代的父母當年並沒能把KK音標學好,這一代已經學多年Phonics結構教學,自然發音是補足KK音標未吻合的百分之三十發音的方法,以為自然發音是一個完整發音教材。這一代也沒把KK音標真正學好,只比當年父母強一點。
可能沒有什麼崇高的理由,也沒有什麼遠大的志向,這幾年喜歡語音的研究,多起因於工作及生活中的"遭遇"和感慨。看到顧客和親戚朋友子女,被靠英語文發財的一群人給騙了。學習英語文沒有捷徑,卻有方法。小六升國中前,把KK音標當首冊。能聽説讀寫的我,當年沒把注音發音發好,打字時較吃虧,但對中國字不會唸的,查字典發音都沒問題。不能聽説讀寫的英文,更要把音標學好,上大學之後將有夠更多原文書。試問你有真正學會KK音標嗎,我很忙剛好小孩美語安親班也建議:父母不要教孩子發音。我很忙並且沒有移民計畫,學也沒有用,更是大部份父母通病,十多年來美語補習班並沒把美語發音教好。

最新創作
菲13歲街童獲兒童和平獎
2012/12/28 20:23:08 |瀏覽 541 回應 0 推薦 2 引用 0
配股低宸鴻:高成長燒錢
2011/04/28 10:44:20 |瀏覽 787 回應 0 推薦 1 引用 0
一個中國人眼見的新加坡
2011/04/26 12:36:01 |瀏覽 2769 回應 0 推薦 2 引用 0
高外匯存底 是通膨包袱
2011/04/18 00:07:10 |瀏覽 777 回應 0 推薦 0 引用 0
一個中國人的真實馬來西亞
2011/04/16 20:44:44 |瀏覽 8053 回應 0 推薦 5 引用 0

最新影像 328
越航Trang Thi, Hoan Kiem Dist., Ha noi,
機場至台辦路徑
台辦至外交部路徑