字體:小 中 大 | |
|
|
2017/11/07 10:25:50瀏覽1595|回應1|推薦47 | |
***______「羅 莽 湖 邊」______*** ____ Loch Lomond ____
~~ 我要越高山,你要履平夷 到鄉關,行路難,你來何遲? 憶當初,雙情侶,終朝攜手共遊戲 在那美麗,美麗羅莽湖邊 ~~ 就為了這首歌,我甘願千里跋涉,到蘇格蘭這個既遙遠又陌生的地方,去一探羅莽湖的真實面貌,不可不謂癡了。這首歌從小唱起,歌詞至今記憶完整,只源於其中蘊含的那份遼闊景致和淡淡的哀愁。這份譯詞,何其含蓄典雅,讓羅莽湖烙印似的,自此在我心中留下了不可磨滅的印象。 「羅莽湖」被翻譯的名稱不少,也有人稱它「羅夢湖」,很恰當地象徵了它煙雨迷濛時如夢似幻般的景象,但主要可能還在於和它同名的「羅莽湖邊」這首民謠。它的英文名稱是「Loch Lomond」,為什麼不用「Lake」?湖區也是用「Lake Districk」,而當地所有的湖,前面卻都冠上這個「Loch」字,可能源出於原先蘇格蘭的文字? 我們從湖區一路驅車北上,經蘇格蘭高地而到抵達羅莽湖,它就位在蘇格蘭南部大城格拉斯歌<Glasgow>的西北方,全長有37公里,寬度也有8公里,面積僅次於更北邊傳說有水怪出沒的尼斯湖,是一個呈南北向綿延的狹長形湖泊。它本身劃歸為國家公園,沿湖設有好多碼頭,遊艇和划船的活動很多,沿岸則是腳踏車和健行的步道。它的上半部形狀很像蘇格蘭的地圖,因此也更為蘇格蘭人所鍾愛。 沿湖有不少景致絕佳、風情卻各異的小城鎮,觀光客絡繹不絕,在時而天清氣朗,時而陰雨抑鬱的湖景中漫遊,來對歷史、也對歌謠中那份真情表達了由衷的緬懷心情。沿途住過兩個小鎮,也特意去走訪標榜全蘇格蘭最美小鎮的Luss,各有各的風味。都說英國鄉間的景致最美,除了建築古樸之外,那份寧靜悠閒最是留給我深刻的印象。 ▲<湖邊的房子都各有特色,修葺獨具風格,被譽為蘇格蘭最美的小鎮> ▲<以上都是Luss小鎮的民居風景>
▲<有人在清理自己的小遊艇> ▲<果然是蘇格蘭風格,連車都是格紋的> 羅莽湖本身好安靜、好祥和,沒有波瀾起伏,沒有驚人的樣貌,就如同那首歌給人的感覺,悠悠然靜躺在那裡,週遭有些不算高的山巒圍繞。它呈現的面貌經常因了當地氣候的變化而有所不同,時而陰鬱低沉、時而開朗活潑,又因為狹長的形狀,前一段和後一段就更經常儼若兩個世界。 ▲<羅莽湖因了天候的陰晴不定而變幻著面貌与風情> 我原先對歌詞的解讀是:看盡了多少分合聚散,一起長大的兩小無猜,成長之後其中一人可能到遠處謀生,之後又是高山又是平野的阻隔,全都那麼遙遠,那麼難通聲息,長時間的分離也就淡了思念。歌詞裡的「你來何遲?」該是多麼善意的體諒?來遲了還是根本就遲遲不來了呢?這個「我」癡癡的等,沒有怨尤,只回味著兩人在美麗的羅莽湖邊一起攜手遊戲的歲月。有點淒然,但不摻合絲毫怨懟,只有那份純美和心中去除不掉的回憶溢滿胸懷。 而實際上,內中故事並不僅僅是情的牽掛,竟然十分慘然。原來是一名臨死的兵丁,在自知無法生還故里之際,寫了這首詩給他所愛的人。經後人譜曲,就此成為蘇格蘭人傳頌不輟的民歌。也因為背景是羅莽湖,讓這湖更平添了無比引人的魅力。故事有好幾個版本,都和蘇格蘭當年与英格蘭之間爭戰時的慘況相關。 無論是哪一種解讀,望著那平靜無波的湖面,心中哼唱著這首記憶中的老歌,想像著歌詞中那個久遠時代裡情深意摯的「我」,平添美感的同時,油然而生一股同情和感觸。想來就是長時間在這裡生活的人,心情的頻動和歷史的凝聚,揉合造就了這麼一首經久不衰的歌曲吧。真的是,「天若有情天亦老」了。 ▲<在亞歷山大小鎮,沿湖的遊艇簡直到了擁擠的程度。羅莽湖的寧靜氣氛不再,商業氣息濃厚起來>
▲<沿湖很多店家都以羅莽湖命名> ▲<這幾張是小鎮Ambleside扁平石片砌成的房屋,另有一番風情> ▲<Fish and Chips 的商店到哪都有,不愧英國特產> ▲<英國最普遍受歡迎的速食,一般的 fish & chips 大約都長這樣> |
|
( 休閒生活|其他 ) |