網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【詩詞賞析】 明日隔山嶽 世事兩茫茫
2018/09/20 15:48:24瀏覽150|回應0|推薦0

【詩詞賞析】  明日隔山嶽    世事兩茫茫

唐  杜甫 《贈衛八處士》:

            「人生不相見,動如參與商。今夕復何夕,共此燈燭光。

  少壯能幾時,鬢髮各已蒼。訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

      焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,男女忽成行。

  怡然敬父執,問我來何方。問答未及已,驅兒羅酒漿。

      夜雨剪春韭,新炊間黃梁。主稱會面難,一舉累十觴。

  十觴亦不醉,感子故意長。明日隔山嶽,世事兩茫茫。」

 

杜甫 (西元712年~西元770年),字 子美,自號 少陵野老。原籍 湖北襄陽,生於 河南鞏縣,因其曾任 左拾遺、檢校 工部 員外郎,因此 後世 稱其 杜拾遺、杜工部;又因為 他搭草堂 居住 在長安城外的少陵,時人 稱他 杜少陵、杜草堂。

杜甫是 盛唐 大詩人,他的詩歌 約1500首 被保留了下來,作品集為《杜工部集》。杜甫與李白合稱「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧 即「小李杜」區別,       

杜甫與李白 又合稱「大李杜」,杜甫 也常被稱為「老杜」。他的詩 反映了大時代的動盪和民間的疾苦,具真實的歷史性和優美的藝術性,溫厚而沈鬱的風格,對後世有深遠的影響,有「詩聖」之稱。

注釋:

1. 處士:隱居不仕的讀書人。

2. 衛八處士:名籍不詳。或謂 指 衛賓。「八」是 兄弟 排行次第,衛賓 排行第八。

3. 參與商:星座 名,參星 在西 而 商星 在東,當 一個上升,另 一個下沉,故不相見。

4. 訪舊:拜訪 老友故舊。

5. 熱中腸:熱血沸騰、心中非常激動。

6. 怡然:喜悅的樣子。

7. 驅:驅使、吩咐。

8. 羅:張羅。照料處理。

9. 韭:同 「韮」。

10.間:摻合。

11.累:累積。

12.觴:酒杯。

13.子:敬稱 對方,您。

14.故意:故友的情意。

意譯:

人世間的摯友 卻不得 相見, 好比 參星在西 而 商星在東。 今夕是 何夕 竟如此 幸運,能與您 燈燭光前 相見 共敘舊情?

青春歲月 實在是 非常短暫, 轉瞬間 您我 各已鬢髮蒼蒼。尋訪 老友 大半已不在人世,心中 忍不住 非常激動,驚呼悲慟。

真 沒想到 闊別二十年之後, 竟然 能有機會 再次 登門拜訪。 當年 握別時 您 還沒有結婚 今日 見到您 已經 兒女成行。

您的兒女 敬重 我 這父執輩,很和順地 問我 來自什麼地方?三言兩語 問答話 還沒完, 你 便吩咐 他們 去 張羅酒筵。

雨夜 割來的春韭 鮮嫩好吃 , 剛燒好 黃梁摻米飯 香噴噴的。 您說 難得有這個機會見面, 一舉杯 就接連地 喝了十杯。

十幾杯酒下肚 我 也難得一醉呵,謝謝您 對故友的情深意長。明日別離後 您我 又要 被山嶽阻隔,人間事 是 如此茫然! 

賞析:

唐肅宗 乾元元年(西元758年), 杜甫 因 上疏 救房琯,被貶為 華州(治所 在今陝西省 華縣西南)司曹參軍。這年冬,赴洛陽,次年春 由洛陽回華州住所,途中 往探一別廿載的老朋友 衛八。

這首詩,生動地 記敘了,其與一別廿載的老朋友 衛八,兩人 久別重聚的情景,表現了 朋友間 真率誠摯的感情,全詩 平易真切,層次井然。是為人喜愛的名篇。

這首詩,開頭四句,「人生不相見,動如參與商。今夕復何夕,共此燈燭光。」

抒寫 久別重逢,從離別 說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。

第五至第八句,「少壯能幾時,鬢髮各己蒼。訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。」從生離說到死別。透露了 干戈亂離、人命危殆現實。

第九至第十四句,「焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,男女忽成行。」抒寫 闊別二十年之後,竟然 能有機會 再次 登門拜訪。 當年握別時 您 還沒有結婚, 今日見到您 已經 兒女成行。

第十五至第二十二句,「怡然敬父執,問我來何方。問答未及已,驅兒羅酒漿。夜雨剪春韭,新炊間黃梁。主稱會面難,一舉累十觴。」描寫 與衛八處士的重逢聚首以及主人及其家人的熱情款待。表達 杜甫對友情的珍視。

最後兩句,「明日隔山嶽,世事兩茫茫。」抒寫 重會又別之傷悲,低徊婉轉,耐人尋味。

參考資料:

房琯事件:

唐肅宗 至德元年(西元756年)十月,宰相 房琯 自請帶兵 收復京都,得到 王室允許,房琯 率領新招集的義軍,兵分三路,自將 中軍為 前鋒、楊希文 將南軍、李光進將北軍。房、李兩軍 先和安祿山部下安守忠軍 在陳陶(今 陝西 咸陽縣 東)遭遇,房琯 雖有 平叛之壯志,但 缺乏 軍事才能,他 用車戰 古法迎敵,被敵人火攻,大敗潰亂,幾乎 全軍覆沒。

房琯在 陳陶大敗後,收拾殘兵幾千 駐守青反(今陝西周至、武昮之間的太白山區),由於 宦官的催督,房琯 出戰又大敗,因而獲罪。

 

( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yite32&aid=116299477