網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
和服の物語
2018/10/08 10:27:49瀏覽917|回應0|推薦27

參考資料  https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%92%8C%E6%9C%8D

和服的特徵

人在生活中,衣服是必需品。通過穿衣服保護身體,用打扮來表現自己。而且,衣服有這個國家的風土和生活儀式的特色,也是那個國家文化的一部分。

日本也有自己獨特的傳統民族服裝。一般都被稱為“和服”。

和服這個詞的意思是指所有的衣服,最近幾乎是指日本傳統服裝。和服有被稱為“和服”的,也有被稱為“吳服”的。和服有棉,有綢緞(絲綢)的產品。在現代,和服大多被稱為“和服”。

和服的一般穿法是在最先穿著“貼身內襯”,在外面才穿上各式各樣圖案的“長衫”。另外,作為女性的服裝,有正裝的振袖、留袖、普段穿的小紋等,另外在男性的服裝上,有正裝的五條紋、普段穿的甚平、法被等各種各樣的種類。

在日本和西方文化的風土不同,反映出影響衣服的形狀和結構都有很大的不同。日本的和服以及歐洲的西服有以下不同。

1、西裝男人著襟是內,女性則是相反,和服都是右內左上掩的。襟穿外蓋的話,會是給死去的人穿,變成了死者的裝束。

2、西服用扣子和拉链固定衣服,但和服是用各式美觀的寬腰带,於腰的部位固定,使不敞開,幫助腰幹英挺,讓整個人、不管坐或立皆端莊大方

3、西服的袖子很細,空間的餘地很少,但是和服的袖子上有袋子狀的袖形,所以裡面的空間變大了。

4西服上使用曲線的裁剪方法,但和服是用直線裁剪的方法,再經過束胸束腹的腰身處理,就如同簡樸的和室一樣蘊涵「藏的禪理」

由於和服價格不便宜,叫人買不下手,而且穿的時候有很多規則,所以自己很難穿,因此穿的人也變少了。另外,從現在的日本的生活方式和社會環境中考量的話,會有不實用的說法。但是,比起與歐洲的風土的洋服相比,和服是適合濕度高的日本而製作,冬天暖和,夏天使用通風的涼爽素材。脖子周圍沒有貼緊,所以不會感到痛苦,頸後弧襟的空間留白襯托創造了絕妙的粉頸美學」

最近,不拘泥於和服的規則,簡單地穿上廉價的和服的人也在增加。和服的花紋,也流行著與現代相吻合之明亮感設計。

近年來,日本的文化在全世界都受到了關注。受此影響,被和服的優點吸引而穿上衣服的外國人,以及對和服的魅力進行重新審視的日本人越來越多。

 人が生活を営んでいくのに衣服は必需品です。衣服を着ることにより身体を保護することや、おしゃれをすることで自分自身を表現することが出来ます。そして、衣服にはその 国の風土や生活儀式による特色があり、その国の文化の一部ともなります。
 日本にも独自の伝統的な民族服があります。一般的に「着物」と呼ばれているものです。
着物という言葉の意味は、衣服全般を指すものでしたが、最近ではほとんど日本の伝統衣装を指す言葉となっています。着物には「和服」と呼ばれるものと「呉服」と呼ばれるものがあります。「和服」は綿、「呉服」は絹の製品です。現代だと大抵、着物は「和服」と呼ばれることが多いです。
 着物の一般的な着用方法は、肌の上に「肌襦袢(はだじゅばん)」を着て、その上に柄 の入った「長襦袢(ながじゅばん)」を着用し、さらに表着となる「長着」を着ます。他にも女性の服装として正装の振袖や留袖、普段着の小紋などや、また男性の服装では、正装の五つ紋付、普段着の甚平(じんべえ)、法被(はっぴ)等の様々な種類があります。
 日本と西洋では文化や風土が違うので、その影響を反映させる衣服は、形や構造が大きく異なってきます。日本の着物とヨーロッパの洋服は以下のような違いがあります。
1、洋服は男は右前、女性は左前にあわせて着るのに対して、着物はどちらとも右前にあわせます。左前にあわせると亡くなった人に着せる、死に装束になります。
2、洋服は衣服をボタンやファスナーでとめ、固定させますが、着物は腰の部分で帯を締めて固定させ、はだけないようにします。
3、洋服の袖は細く、空間的余裕が少ないですが、着物は袖に袋状の袂(たもと)があるので中の空間が広くなっています。
4、仕立てられる時に洋服では曲線裁ちという方法を使用しますが、着物は直線裁ちという方法が使用されます。
 着物は安価で入手することは困難なことや、着る時の規則が多いために自分では着ることが難しいことから、着る人が少なくなりました。また現在の日本の生活様式や社会環境から考えると、実用的とは言えないことがあります。ですが、ヨーロッパの風土にあう洋服よりも、着物は湿度の高い日本に適した作りになっており、冬に暖かくて、夏は風通しのよい涼しい素材を用いたり、首まわりが密着していないので苦しくないつくりになってたりします。さらに最近では着物の規則にとらわれず簡単に安価な着物をラフに着る人た ちが増えています。着物の柄も、現代にあわせた明るい感じのデザインのものが流行り始 めています。
 近年、世界中で日本の文化が注目されています。その影響で、着物の良さに惹かれて着物を着る外国人や、着物の魅力を見直して着るようになった日本人が増えてきています。

請注意:

(1)以上詩詞及相片為版權所有,合理使用範圍或個人利用外的一切商業性質公開展示,均須取得著作人之授權。

(2)影音http://vlog.xuite.net/若有侵權,請利用訪客簿通知,無虛 謝謝原画作者。

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=y100&aid=116360308