字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2008/02/15 00:37:28瀏覽407|回應0|推薦3 | |
| 在浸淫中東過去的歷史與宗教中,偷閑花了幾個小時讀了約翰‧康納利的小說《失物之書》。 這本以成人童話型式出現的小說,乍看之下與幾年前以克利夫·史戴普·路易斯原著改拍成電影的「納尼亞傳奇:獅子‧女巫‧魔衣櫉」的情節類似:小孩意外闖入魔幻世界,而在歷經魔難後,終能克服萬難,最後成為眾人可以依賴、勇敢成熟的英雄。兩者故事雖然類似,但其實不同。 令人意外的是,書中看來著意安排的線索,如曾特別交待的父親職業、旅途中出現的坦克等等,在書中稍後卻未做處理,這種不處理讓故事顯得鬆散不連結,缺乏緊湊相扣的呼應。 讀完本書的讀者,只賸下對書中童話改寫的印象,如讓小矮人變成被白雪公主欺負的社會主義者、小紅帽愛上大野狼等等,這些童話改寫,的確顛覆了我們所熟悉的童話內容。作者得意於這些改寫,特地在其架設的網站上,撰寫這些童話改寫的典故及細節,彷彿童話改寫才是小說的核心特色。 但,對我而言,若要改寫童話,不如出一本童話改寫集,不需用小說的型式來包裝。一本說故事的小說,若是故事說的零零落落,怎麼也不能算成功了! |
|
| ( 知識學習|其他 ) |











