想念你的吻
並非激情 無關溫度
是內在遊移的情緒
在那一刻的安定與甜蜜
不是我貪心
只是戀過 只是愛過
重溫那千言萬語也無能比擬的寧靜與氣息
似輕柔的海浪
在微閉的雙眸
迴盪愛的時光.......
*夢娘文字與繪畫 錄音2008 11月*
獻唱大塚愛 ~HEART
今すぐ会いたい 今、会いたい
そんな言葉だけを並べて そっと波に返した
今すぐ会いたい 今、会いたい
困る顔見れなくて 言えなくて過ぎた あの夏の夜
人波をくぐり抜けて 少し急いだ
あなたの背中が 頼もしくて
間に合った打ち上げ花火 今は目を閉じた
暗闇の中に 静かに見える
きれい、あぁ、きれい、あぁ、
HEARTくすぐる 忘れないあのキス
今すぐ会いたい 今、会いたい
そんな言葉だけを並べて そっと波に返した
今すぐ会いたい 今、会いたい
困る顔見れなくて 言えなくて過ぎた あの夏の夜
少しぐらいは理想になれたらなんて
思ったりして 大人ぶった
無邪気になって ときめいたりしていた
そんな頃のこと 懐かしいね。
いいね、あぁ いいね、あぁ
HEARTに残る 忘れないあの香り
今すぐ会いたい 今、会いたい
そんな風に言えて 甘えられたならいいのかな
今すぐ会いたい 今、会いたい
短い幸せと そばにいて見失う幸せ
波 ノリ あぁ、 波 ノリ あぁ。
HEARTくすぐる 忘れないあの夏
今すぐ会いたい 今、会いたい
そんな言葉だけを並べて そっと波に返した
今すぐ会いたい 今、会いたい
困る顔見れなくて 言えなくて過ぎた あの夏の夜
今すぐ会いたい あぁ ~
今すぐ会いたい ~ あぁ 忘れない~
今すぐ会いたい 今、会いたい
あのキス !!
中文詞意
現在立刻想見你 現在,很想見你
寫下一行行這樣的話語 輕輕還給海浪
現在立刻想見你 現在,很想見你
不想看見你困擾的模樣 話沒說出口就如此度過的 那個夏夜
穿過人潮帶著點匆忙
你的背影 好值得依靠
趕上了綻放的煙火 此刻閉上雙眼
在黑暗裡 靜靜看著
好美 哎,好美 哎
令人心癢難耐 令人難忘的那個吻
現在立刻想見你 現在,很想見你
寫下一行行這樣的話語 輕輕還給海浪
現在立刻想見你 現在,很想見你
不想看見你困擾的模樣 話沒說出口就如此度過的 那個夏夜
倘若能多少接近你的理想
帶著這樣的想法 假裝成熟長大
變得純真無邪 心中砰砰作響
那段往日時光 好讓人懷念
真好 哎,真好 哎
留在心底的 是那難忘的幽香
現在立刻想見你 現在,很想見你
是否應該那樣對你說 向你盡情撒嬌
現在立刻想見你 現在,很想見你
短暫的幸福 身旁被錯失的幸福
乘著 海浪 哎,乘著 海浪 哎
令人心癢難耐 令人難忘的那個夏天
現在立刻想見你 現在,很想見你
寫下一行行這樣的話語 輕輕還給海浪
現在立刻想見你 現在,很想見你
不想看見你困擾的模樣 話沒說出口就如此度過的 那個夏夜
溫柔的意義是什麼?
語言的虛幻
什麼都別說
只需 擁緊我
湧上來的 淚水
無人知曉
乘著歌聲
飄蕩的 飄蕩的 HEART