網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
歲末一首忘不了的歌~ 「舊日情歌」(Same old lang syne)
2006/12/27 22:27:02瀏覽2321|回應8|推薦24

      

        一年就過了,時間過得太快,這一年的日子跑到哪裡去了,真可謂海角天涯無影無蹤。這個時刻我忽然想起一首歲末的歌,悲傷得在歲末時分唱起,說出多少故事,也觸動多少心弦-由民謠詩人丹佛格柏演唱的「舊日情歌」(Same old lang syne)。

   
       其實真不該太沉淪於這首歌之中,每次聽都感慨時光消逝及歲月的痕跡,有時無端感到鼻酸眼紅且沒來由的,但它似乎真實表達了感念與祝福的意境,尤其是它的故事,訴說兩個許久未見的情侶,男的是歌手且繼續追求理想,女人已早嫁她人,兩人卻在某一年耶誕節前夕見面了,雙雙敘舊喝酒訴說往昔,時光好像倒回到某一年,兩人正陷入回憶的漩渦,無奈時間不允許,必須說再見;這首歌以民謠演唱呈現卻一直給我滿「冷」的感覺,今天,你答應我聽完這首歌再離開好嗎?

   
        曲子終了,丹佛格柏居然運用薩克斯風吹奏出「離歌」的弦律,沒辦法,一年就要過了。

   
        還是讓我們互相說聲:新年快樂!


舊日的一首情歌   丹佛格柏


在雜貨店裡遇見了舊情人
雪正下著,那是聖誕節前夕
在冷凍食品區,我偷偷繞到她身後
然後碰了一下她的袖子
起初她並沒有認出我來
然後她張大了眼睛
給我一個擁抱,皮包掉到地上
我們就這樣笑到流淚

我們一起把她買的東西拿到櫃台結帳
所有的食物都已裝袋妥當
我們站在那兒有些困窘
講起話來斷斷續續的
我們想去喝幾杯
卻找不到一家有營業的酒吧
於是到店裡買了六罐裝的啤酒
在她的車子裡喝了起來

我們為這份純真乾杯
為此時此刻乾杯
我們試著超越這份空虛
卻顯得沒有辦法
她嫁給一個建築師
讓她的生活飽暖無虞
她很想說她愛這個男人
但又不想說謊
我說歲月很寬待她
她的眼睛碧藍如昔
但我不確定從她眼裡看到的是疑惑還是感激

她說她在唱片行裡看到了我(的專輯)
說我現在一定過得很好
我說歌迷使你如置身天堂
但旅行演唱的日子卻彷若地獄

我們為純真乾杯
為時光乾杯
再次施展我們的口才
那是另一幅昔日情景----

啤酒罐已空
唇舌也累了
再無話題可聊
我下車時,她吻了我
我目送著她開車離去
剎那間我彷彿回到了學校
感覺到那熟悉的痛楚
當我轉身準備回去時
雪,轉變成了雨-----

Same old lang syne   Dan Fogelberg


Met my old lover in the grocery store
The snow was falling Christmas Eve
I stole behind her in the frozen foods
And I touched her on the sleeve
She didn't recognize the face at first
But then her eyes flew open wide
She went to hug me and she spilled her purse
And we laughed until we cried

We took her groceries to the checkout stand
The food was totaled up and bagged
We stood there lost in our embarrassment
As the conversation dragged
We went to have ourselves a drink or two
But couldn't find an open bar
We bought a six-pack at the liquor store
And we drank it in her car

We drank a toast to innocence
We drank a toast to now
And tried to reach beyond the emptiness
But neither one knew how

She said she'd married her an architect
Who kept her warm and safe and dry

She would have liked to say she loved the man
But she didn't like to lie
I said the years had been a friend to her
And that her eyes were still as blue
But in those eyes I wasn't sure if I saw
Doubt or gratitude

She said she saw me in the record stores
And that I must be doing well
I said the audience was heavenly
But the traveling was hell

We drank a toast to innocence
We drank a toast to time
Reliving in our eloquence
Another old lang syne'...

The beer was empty
And our tongues were tired
And running out of things to say
She gave a kiss to me as I got out
And I watched her drive away
Just for a moment I was back at school
And felt that old familiar pain
And as I turned to make my way back home
The snow turned into rain---

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=songg&aid=618857

 回應文章


等級:
留言加入好友
關於翻譯
2008/03/24 23:28

您好,關於中文翻譯,我相信您是採用自這個網站:http://www3u.homeip.net/lyrics/

但卻未註明。

但我其實想說的是:

其實該網站的千餘首中英翻譯,都是竊取自下面這個網站:
音樂倉庫
http://www.tacocity.com.tw/abs1984/music.htm

它未經原作者同意,即將" 西洋歌曲英漢對照 "這個單元中的一千餘首中英翻譯資料全部剽竊,佔為己有。
因為在下就是「音樂倉庫」的站長本人,煩請能撥空註明,以正視聽,避免助長盜權者之氣燄。
先行謝過,感激不盡!


crystalsun
等級:8
留言加入好友
幾個月前我才買了Fogelberg 的精選集
2007/02/24 18:32
這首歌的情境和音樂都很棒,尤其是唱到 The snow turned into rain…時接著saxophone solo。
(老實說,我很怕雪變成雨,又沒帶傘的時候…睫毛膏又不防水,真的變成一隻貓熊了)

傑玉
等級:8
留言加入好友
好聽
2007/01/09 12:27
你的聲音好聽   這首歌也好聽   真的很謝謝呢

zero
等級:8
留言加入好友
聲音
2007/01/06 02:27
你的聲音,好聽。

宋銘
等級:7
留言加入好友
我也找不到
2006/12/29 20:52

這是我珍藏多年的音樂

那天去逛唱片行

店員說早已沒賣

也許網路可買到

我會陸續介紹他的歌

宋銘



清角
等級:7
留言加入好友
曾經的超愛
2006/12/29 12:12
他的歌陪了我在年少無數的精神撫慰
是個很棒的感覺

飛殤渡飛淚
始知
楚樵滄浪

高妹兒
等級:7
留言加入好友
難以忘情
2006/12/29 10:42
好棒的故事,好好聽的歌... 味道很深邃,謝謝你介紹喔~

偲敏
請問........
2006/12/28 23:29
你好,我很喜歡Longer這首歌,所以想找更多Dan Fogelberg的歌,想請問你在那裡可以找到?因為我在國內的唱片行好像沒看到他的專輯。我很喜歡聽你的節目,晚上若聽不到你的聲音會有點寂寞吧(早上要上班>"<)!很感謝你一直為我們帶來這麼多好聽的音樂,辛苦你了,也請你要繼續製作節目哦!
期待明年的CAT!