Where do we go from here? 我們該何去何從? This isn't where we intended to be 這裡不是我們預定要去的地方 We had it all 我倆曾擁有一切 You believed in me, I believed in you 你信任我,我信任你 Certainties disappear 但所有確定的事都消失了 What do we do for our dream to survive? 我們該怎麼做,才能讓夢想繼續? How do we keep all our passions alive 要怎樣才能保持我們的熱情? As we used to do? 像從前那樣 *Deep in my heart 在我內心深處 I'm concealing things that I'm longing to say 我一直把想說的話隱藏起來 Scared to confess what I'm feeling 不敢流露出自己的情感 Frightened you'll slip away 害怕你會離去 You must love me, you must love me 你必須愛我,你必須愛我 You must love me 你必須愛我 Why are you at my side? 你為何在我身邊? 我現在能為你做什麼? Give me a chance, and I'll let you see how 給我一個機會,我就能讓你明白 Nothing has changed (*) 一切都沒有改變 願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你 〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜