字體:小 中 大 | |
|
|
2020/06/30 08:05:14瀏覽1932|回應0|推薦10 | |
【女工悲曲 / 楊華】的朗讀音檔
出於一種對詩歌朗讀的喜愛,
即使如今聲音已不夠美麗,
仍是硬著頭皮用小手機自己錄了聲音檔。
(檔案格式是m4a)
這首「女工悲曲」創作的當年還沒有統一閩南語的用字,
但依照作者「一生堅持用漢文寫作」的前提下,
自己盡量用台語及漢文的角度去理解跟詮釋。
因為自己原本的鹿港腔,不知不覺混了夫家的山線腔,
或許對專業級的聽眾來說顯得不倫不類,
(例如「掛」的讀音明顯不同,但我從小就這麼讀的...)
竟敢野人獻曝的錄了也放上來了!?
是因為自己對台語文的喜愛啊!!!
每次朗讀這樣的台語文,
都覺得就像是很自然地在唱歌。
讓我想起那些早年流傳於鄉間的落地掃或野台歌仔戲,
那些來自民間充滿生命力的歌謠與唸唱。
這一首詩,應該再搭配
#奇蹟的女兒。
#做工的人。
做成一個庶民職工文化的專題的!!!
謹以此篇,記錄在後防疫時期及食鹽組總是太鹹的時光,
我還是誠心誠意地想好好備課。
【女工悲曲 / 楊華】
一
星稀稀,風絲絲,
淒清的月光照著伊,
搔搔面,拭開目睭,
疑是天光時。
天光時,正是上工時,
莫遲疑,趕緊穿寒衣。
二
走!走!走!
趕到紡織工場去,
鐵門鎖緊緊,不得入去,
纔知受了月光欺。
想返去,月又斜西又驚來遲;
不返去,早飯未食腹裡空虛;
三
這時候,靜悄悄路上無人來去,
冷清清荒草迷離,
風颼颼冷透四肢,
樹疏疏月影掛在樹枝。
四
等了等鐵門又不開,
陣陣霜風較冷冰水,
冷呀!冷呀!
凍得伊腳縮手縮,難得支持,
等得伊身倦力疲,
直等到月落,雞啼。
https://drive.google.com/file/d/1nWvuECFUKPZz1fXOuto41jXH8ZPrAevn/view?usp=sharing |
|
( 知識學習|隨堂筆記 ) |