字體:小 中 大 | |
|
|
2009/02/01 16:11:58瀏覽668|回應6|推薦21 | |
今天到叔叔家過年,順便幫堂姊的兒子過滿月,幫堂妹的女兒過週歲生日.
跟擁有物理博士學位,並且有許多光學專利的堂妹夫聊天時,他正在吃幸運餅乾,他說,他這輩子對幸運餅乾裡面那條紙條上說的東西都很重視. 他給我看他今天拿到的字條:What makes the apple fall to the ground? 他問我說我覺得呢?我本來想回答上帝的,但是覺得說爲了減少跟這個每次都跟我唱反調的博士爭論,還是說個保險的答案:『重力』好了. 沒想到這個四十幾歲的博士,竟然還是有意見,他竟然說:上帝. 其實,這個問題很有趣的,要不是我們用英文說,否則我是想跟他大大抬個槓的. What makes the apple fall to the ground? It falls because nothing holds it up. Exactly. But nothing seems to pull it down, either. 但是,如果沒有重力,就算沒東西,蘋果會掉下嗎? 其實若是在物理考試時候,嚴整的回答是,施在蘋果上的總力量是往下的最大.當年牛頓頓悟時,他的結論是,若重物沒有向上支撐的力量時會向下掉的.所以每個物體都該對其他物體有引力,但是為何月球不會掉到地球上呢? 我們所學到牛頓在看到蘋果落下來時所產生的疑問好像是:Why An Apple Falls To The Ground?這是爲什麼? 而今天這個字條的問題是 What makes the apple fall to the ground? 這兩個句子有何不同呢?其實這個很快就會是我家這兩位小朋友會問的問題,到底什麼時候該用哪種問句呢?這會是另一大問題. 喝了許多酒的妹夫後來說,也許是地面跟蘋果說,來吧! 或是說有蟲子把蘋果的柄咬斷了,所以蘋果才會掉到地上. 我說,沒想到你也這麼浪漫. 當然,這個問題牽涉的可以更廣.因為What指的是一個沒有侷限的事物,可以是力量,可以是一個事件,可以是多種原因. 什麼是最嚴整的物理?這其實變成哲學問題,或是語言問題. 或者,這個問題的答案是可以因為在什麼課程上,或是場合中可以有很多有創意的答案的. What makes the apple fall to the ground? 您的答案會是什麼呢? |
|
( 休閒生活|雜記 ) |