網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
アヴァンチック(Avanchick)—人生ゲーム(JinseiGe
2018/05/06 02:22:59瀏覽11|回應0|推薦0
猶太阿拉伯文翻譯

私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの

“The games of our lives”


 

In “the games of our lives”

In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular

2度目の人生は常人のリーマンで

Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!)x2

いつの間にか私  物足りなくなっちゃうの

Are exchanged for time and money

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

“Buy me the feeling of being rich with lots of 10翻譯社000 yen notes!”

*2:3B: bartender 翻譯公司 beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now 翻譯公司 not sure), females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends, for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends

あなたと私の「人生ゲーム」

 

まだまだあなたを試します]x2

Daughter from Elysium,

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

 

Daughter from Elysium,

In the second life翻譯社 I was a normal white-collar worker

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium,)ああ…なんて風趣なんだろう…

Heavenly One翻譯社 thy sanctuary!)x2

來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題迎接諮詢華頓翻譯社 艾努文翻譯

 

Are exchanged for time and money

(Joy, beautiful spark of divinity,

In “the games of our lives”

Even though you belonged to 3B 翻譯公司 I started a relationship with you

 

Tochter aus Elysium翻譯社

Wir betreten feuertrunken,

*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs

Tochter aus Elysium翻譯社

“God’s whim makes everything different”

(We enter, drunk with fire 翻譯公司  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…

お金と時候を引き換えに

In the third life 翻譯公司 I was a charming bartender

 

 

“The game of life” is only full of lies

たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの

 

Are exchanged for time and money

(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity,  Daughter from Elysium 翻譯公司) Ah…how ridiculous it is…

「全ては神様の気まぐれ」

あなたと私の「人生ゲーム」

Himmlische, dein Heiligtum!)x3

I haven’t given you a try]x2

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

Wir betreten feuertrunken,

(Wir betreten feuertrunken,  Himmlische, dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…

In “the games of our lives”


“The games of our lives”

あなたと私の「人生ゲーム」

4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン

“The game of life” is only full of lies

[あなたと私の「人生ゲーム」

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

あなたと私の「人生ゲーム」

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

1度目の人生は売れてないダメホスト *1

お金と体を引き換えに

 

“The games of our lives”

We once sold our bodies against our will

Heavenly One, thy sanctuary!)x3

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium 翻譯公司)ああ…なんて風趣なんだろう…

 

まだまだあなたを試します

(Wir betreten feuertrunken,  Himmlische, dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…

 

いやいや体を売りました

[“The games of our lives”

Lyricist/ Composer:NOAH翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

(We enter 翻譯公司 drunk with fire,  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…

We enter, drunk with fire,

In “the games of our lives”

 

 

 

“Write lyrics for my sake and sing them to me!”

あなたと私の「人生ゲーム」

付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2

お金と体を引き換えに

あなたと私の「人生ゲーム」

お金と時候を引き換えに

We enter 翻譯公司 drunk with fire,

 

We once sold our bodies against our will

 

 

p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least, I differentiate the speakers with different colors.

(Joy翻譯社 beautiful spark of divinity,

いやいや体を売りました

Are exchanged for time and money

 

(Joy, beautiful spark of divinity,  Daughter from Elysium翻譯社) Ah…how ridiculous it is…

あなたと私の「人生ゲーム」

In the first life, I was a host that had few clients

 

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

3度目の人生はイケメン風なバーテンダー

 

 

Somehow I felt that something’s missing

I haven’t given you a try



本文出自: http://blog.udn.com/frederg7j37/108997285有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=salvadt4lj2w&aid=111764761