字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2007/09/17 08:40:05瀏覽422|回應0|推薦14 | |
Superman: Lois, if anyone knows what it's like to be on the outside, I do. Sometimes I feel like I'm out there fighting all alone. Sometimes I feel like giving up. But, then I remember that what I stand for is more important than anything else. Your work is important to the people of Metropolis. You're a brilliant, passionate journalist. Adversity has never stopped you before. Don't let it start now. Lois... I have loved you...from the moment I saw you... I love your humor...your passion...the way you just dive right in...even when you shouldn't...because you refuse to just watch the world...you demand that it be a better place and because of you...it is...and today... I want to give you as much of the world that I can...so I give you my heart...my soul...and our future.
克拉克: 露薏絲,從我見到你的那一刻,我就已經瘋狂地愛上你了。 我愛你的幽默,,你的熱情,還有你奮不顧身的投入,即使你不應該這麼做。 因為....你拒絕坐視不管。也因為你,這個世界變得更好。 今天,我要盡我所能的把全世界都給你,所以我要把我的心和靈魂,還有我們的未來,都交給你.... you're my best friend...until I met you...I never had a best friend... Falling in love with you...has been so easy...I don't know why I fought it for so long...You have such gentle grace...and such quiet strength...and mostly...such incredible kindness... I've never known anyone with as pure a heart...and so today...I give you my love...and my honor...and our life together.
露薏絲: 克拉克,你是我最好的朋友,認識你之前我從來沒有最好的朋友。 愛上你是這麼容易的事情,我不知道以前我為什麼要抗拒它。 你有非常溫柔的紳士風度,還有一種鎮定的力量,最重要的是,你有無盡的仁慈,我沒有見過任何人像你這麼善良。 所以今天我要給你我全部的愛,我的尊敬,還有你我一體的生命....
|
|
| ( 不分類|不分類 ) |











