字體:小 中 大 | |
|
|
2008/12/29 00:47:05瀏覽840|回應0|推薦4 | |
男的對女的說:「我會一直愛著妳的。」 就巴迪烏的理論,這句話是一種「forcing」。 「Forcing」這個字、這樣的動作,巴迪烏解釋為「去預設某個不確定的真相,並假設它一定會發生(an anticipatory hypothesis of a generic truth)。」 就上面的例子: 「男的愛著女的」這個動作(甚至包括他講這句話的同時)姑且可以說是現在進行式。問題是,「愛著妳」這個狀態會不會「一直」持續,那便是未來的一個未知數。所謂的「一直」又是多久,彼此都還沒走到「我不再愛妳了」的那一端,於是「一直」的長度是個問號,雙方都無法知道的真相。 而正在發生中、進行中的事實是「男的是愛著女的」,「男的不再愛女的」這件事尚未發生、也不曉得會不會發生。 因此,「我會一直愛著妳的」這句話把這一男一女的現在進行式拿來假設它一定且會持續發生到未來,他們的現在進行式被強迫拿來取代這無法預知的真相 – 「會一直愛著妳」即真相 – 卻忽略某些尚未發生的事件,或許某些尚未發生的事件才是最後的真相結果。 所以,男的對女的說的這句「我會一直愛著妳的」就巴迪烏來說是個Forcing,而這Forcing形態上其實就是一種暴力;使強迫發生。 “ Forcing is an anticipatory hypothesis of a generic truth. ” - Alain Badiou 個人結語: 重點是,妳/你和一個人談戀愛,你/妳很真心愛她/他,但你/妳也絕不會對她/他說「我會從今天一直愛妳/你到明年的今天」 - 似乎還很精準地決定了這段愛情期限,當然這句話也是一種forcing。當然,你/妳也不可能這樣說: 「我這一刻起很愛妳/你。再過15分鐘,我可能還是很愛妳/你、我明天或許很愛妳/你、大後天我們應該很相愛…」或者「我不確定一個月後的第一個禮拜是否很愛妳/你,我要到那個時候才知道真相…」 愛情還是實實在在地經營,只顧著甜言蜜語是沒什麼意義的。 by Mac |
|
( 知識學習|語言 ) |