字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/06 13:26:46瀏覽891|回應0|推薦8 | |
前幾天路經過台南, 瞥見有家商店(應該是輪胎行)店名 ~統戰~ 起初以為老闆富有政治見解, 稍稍思考之後醒悟應該是"上讚"或是"尚讚"的譯音, 意思是"最好的", 我們鹿港附近不會發thong3(音統)的音, 而是發出siong7的音, 所以能意會過來的學生應該不多! .................................................. 類似小吃店名"黑白切", 其實跟顏色無關, 翻譯成國語應該是"亂切"的意思, 暗示老闆會吃虧, 亂切一通、多給顧客一些食物! |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |